Tradução gerada automaticamente
Life Without Parole
Kayak
Vida Sem Liberdade Condicional
Life Without Parole
Ao mostrar seu carinhoIn showing her affection
Eu me tornei seu intermediárioI'm made her middle man
Ela me prometeu proteçãoShe promised me protection
E grana na contaAnd money in the bank
Ela disse que nunca me deixariaShe said she'd never leave me
Ou só uma pausa de vez em quandoOr just the odd break
Então eu estava ficando gananciosoSo I was getting greedy
Porque ela tem o que é preciso'Cause she's got what it takes
E eu aceito o que me dãoAnd I take what I'm given
Vem pra mim, vem pra mimCome to me, come to me
Talento não é garantiaTalent is no guarantee
Vem pra mim, vem pra mimCome to me, come to me
Ajuda a economizar minha energiaHelp me save my energy
Eu tô me esforçando ao máximoI'm bending over backwards
Só pra satisfazer sua almaJust to satisfy her soul
Tudo que ela me deuAll she ever gave to me
Foi vida sem liberdade condicionalWas life without parole
Ela me levou pra dar uma voltaShe took me for a dander
Contou histórias no caminhoTold stories on the way
Sobre o ganso e a gansa'Bout the goose and the gander
E quando ela vai pagarAnd when she's gonna pay
Ela me trata como um refémShe treats me like a hostage
E me acha um idiotaAnd takes me for a fool
Acho que é isso que sou agoraI guess that's what I am now
Porque ela tem o que é preciso'Cause she's got what it takes
E ela pega o que lhe dão...And she takes what she's given...
Vem pra mim, vem pra mimCome to me, come to me
Talento não é garantiaTalent is no guarantee
Vem pra mim, vem pra mimCome to me, come to me
Ajuda a economizar minha energiaHelp me save my energy
Eu tô me esforçando ao máximoI'm bending over backwards
Só pra satisfazer sua almaJust to satisfy her soul
Tudo que ela me deuAll she ever gave to me
Foi vida sem liberdade condicionalWas life without parole
Tempo, eu tô cumprindo pena, tô indo bemTime, I'm doing time, I'm doing fine
Mas eu tenho que estar preparadoBut I've got to be prepared
Pra seguir sozinhoFor going it alone
Com o tempo, eu tô cumprindo pena, tô indo bemIn time, I'm doing time, I'm doing fine
Mas minha prisão não será compartilhadaBut my prison won't be shared
Quando ela sair por conta própriaWhen she goes out on her own



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kayak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: