Tradução gerada automaticamente
The Way Of The World
Kayak
O Jeito do Mundo
The Way Of The World
Uma porta trancada e uma cela de prisãoA bolted door and a prison cell
Transformaram sua vida em um infernoTurned his life into a living hell
Parece ficção, mas ele sabe que é verdadeIt seems like fiction but he knows for a fact
Ela só fez um truque de desaparecimentoShe only did a disappearing act
Ele tá cumprindo penaHe's doing time
Por um crime falsoFor a phoney crime
Ela armou a armadilha e o fez de boboShe set her trap and played him for a fool
Esse é o jeito do mundoThat's the way of the world
Onde você recebe o que mereceWhere you get what you deserve
Esse é o jeito do mundoThat's the way of the world
Nunca pensou que ela teria coragemNever thought she'd have the nerve
Esse é o jeito do mundoThat's the way of the world
Esse é o jeito do mundoThat's the way of the world
É hora da vingança pelos anos que ela perdeuIt's payback time for the years she's lost
Ele se divertiu, mas se pergunta a que custoHe's had his fun, but wonders at what cost
O plano funcionou, estão convencidos de que ela morreuThe plan has worked, they're convinced she's dead
De longe, a melhor risada que ela já teveBy far the best laugh she's ever had
Mas ele não tá rindoBut he's not amused
Porque foi acusado injustamente'cause he's wrongly accused
Ainda assim, ele deve admitir que ela jogou bemStill he must admit she surely played it cool
Esse é o jeito do mundoThat's the way of the world
Ela é uma vilã disfarçadaShe's a villian in disguise
Esse é o jeito do mundoThat's the way of the world
Colocando a venda em seus olhosPulling the wool over his eyes
Esse é o jeito do mundoThat's the way of the world
Sim, o jeito do mundoYes the way of the world
Quem vai acreditar nele quando a verdade soa absurda?Who's gonna believe him when the truth really sounds too absurd
Ela e seu amante simplesmente sumiram do mapaShe and her lover simply fell off the face of the earth
Ele tá fazendo manchetesHe's making the headlines
Enquanto ela passa os dias na praiaWhile she's spending her days at the beach
Um novo rosto, um novoA new face, a new
Um passaporte para o paraísoA passport to paradise
Esse é o jeito do mundoThat's the way of the world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kayak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: