Tradução gerada automaticamente
THE SUN
KayCyy
O SOL
THE SUN
Oh-oh, oh-oh (yeah)Oh-oh, oh-oh (yeah)
Eu não preciso das estrelas, da LuaI don't need the stars, the Moon
Do mundo, se você me trouxer o Sol (yeah, uh)The world, if you bring me the Sun (yeah, uh)
Eu posso ser a faísca, o começo de algoI can be the spark, the start of something
Que você realmente querThat you really want
Eu não hesitoI ain't hesitate
Seus olhos veem mais longe do que você pensavaYour eyes see further than you really thought
E ela não precisa de espaço para mimAnd she don't need no space for me
Ela prefere estar onde estouShe'll rather be where I'm at
Sim, simYeah, yeah
E eu a mantenho segura, simAnd I keep her all safe, yeah
Eu posso ser seu tudoI can be your all-state
Eu posso estar nos meus dias de folga (yeah)I can be on my off days (yeah)
Uh, você poderia acelerar meu coração, mmUh, could you boost my heart rate, mm
Você pode fazer a terra tremer?Can you make the ground shake?
Sim, podemos fazer isso pelo amor de Deus?Yeah, can we do it for God's sake?
Podemos fazer isso de longe?Can we do it from miles away?
Eu posso fazer você sentir o caminho (o caminho)I can make you feel the way (the way)
Eu posso te dar uma onda giganteI can give you a tidal wave
Nunca está chovendo, queridaIt's never raining, babe
Eu não preciso das estrelas, da LuaI don't need the stars, the Moon
Do mundo, se você me trouxer o Sol (yeah, uh)The world, if you bring me the Sun (yeah, uh)
Eu posso ser a faísca, o começo de algoI can be the spark, the start of something
Que você realmente querThat you really want
Eu não hesitoI ain't hesitate
Seus olhos veem mais longe do que você pensavaYour eyes see further than you really thought
E ela não precisa de espaço para mimAnd she don't need no space for me
Ela prefere estar onde estouShe'll rather be where I'm at
Não mais, não maisNo more, ain't no more
Bom e sozinho, porque estarei bem aqui com vocêNice and alone, 'cause I be right there with you
Podemos compartilhar os mesmos sonhos se eu estiver dormindo com você?Can we share the same dreams if I be sleepin' with you?
Quase uma imagem perfeita, imagemPicture almost perfect, picture
Veio dos céus, você trouxe uma escrituraCame from the skies, you brought a scripture
Você diz que está voando, estou voando com vocêYou sayin' you fly, I'm flyin' with you
Se eu tiver um minuto, eu o dedico a vocêIf I get a minute, I spare it with you
Hmm, sim, e você decideHmm, yeah, and you decide
Sim, se eu sou o seu tipo de caraYeah, if I'm your type of guy
Sim, abra seus olhos, simYeah, open your eyes, yeah
Eu posso ser aquele a quem você recorreI can be the one you turn to
Eu não preciso das estrelas, da LuaI don't need the stars, the Moon
Do mundo, se você me trouxer o Sol (yeah, uh)The world, if you bring me the Sun (yeah, uh)
Eu posso ser a faísca, o começo de algoI can be the spark, the start of something
Que você realmente querThat you really want
Eu não hesitoI ain't hesitate
Seus olhos veem mais longe do que você pensavaYour eyes see further than you really thought
E ela não precisa de espaço para mimAnd she don't need no space for me
Ela prefere estar onde estouShe'll rather be where I'm at



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KayCyy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: