Tradução gerada automaticamente

Brand New
Kayden
Novo em folha
Brand New
Lembre-se que eu era apenas uma criançaRemember I was just a kid
Zangado com meus pais pelas coisas que eles nunca fizeramAngry at my parents for the things they never did
Então eu mudei agora tudo que eu pensoThen I moved out now all I think about
É como eu quero me sentir em casa novamenteIs how I wanna feel at home again
Porque abandonar as memórias é difícil'Cause letting go of memories is hard
Como quando saíamos furtivamente à noite e roubávamos o carro dos seus paisLike when we'd sneak out at night and steal your parents' car
Eu ainda penso nas coisas que você me disseI still think about the things you told me
Como se você estivesse bem, não importa onde você estejaLike you'll be okay no matter where you are
Não pense que temos que ser mais velhosDon't think that we have to be older
Mas isso foi há muitos anosBut that was many years ago
Talvez um dia eu pudesse deixar pra láMaybe one day I could let it go
Não pense que temos que ser mais velhosDon't think that we have to be older
Eu sei que você gostaria que fôssemos mais jovensI know you wish we were younger
Então, nós dois podemos acertarSo we can both get it right
E recomeçarAnd start over
Novo em folhaBrand new
Novo em folhaBrand new
Eu sei que não acabou, as noites ficam mais friasI know it's not over, the nights they get colder
Eu quero que você deite aqui comigoI want you to lay here with me
Se houver alguma chance de fazer tudo melhorarIf there's any chance I can make it all better
Eu espero que você dê para mimI hope that you give it to me
Eu me lembro de andar pela salaI remember pacing the room
Pensando em como o silêncio pode ser tão alto?Thinking how could silence be so loud?
Eu tentei segurar, mas está pesando em mim agoraI tried holding it in but it's weighing on me now
Mas isso foi há muitos anosBut that was many years ago
Talvez um dia eu pudesse deixar pra láMaybe one day I could let it go
Não pense que temos que ser mais velhosDon't think that we have to be older
Eu sei que você gostaria que fôssemos mais jovensI know you wish we were younger
Então, nós dois podemos acertarSo we can both get it right
E recomeçarAnd start over
Novo em folhaBrand new
Novo em folhaBrand new
(Não pense que temos que ser mais velhos)(Don't think that we have to be older)
(Eu sei que você gostaria que fôssemos mais jovens)(I know you wish we were younger)
(Então, nós dois podemos acertar)(So we can both get it right)
Não pense que temos que ser mais velhosDon't think that we have to be older
Eu sei que você gostaria que fôssemos mais jovensI know you wish we were younger
Então, nós dois podemos acertarSo we can both get it right
E recomeçarAnd start over
Novo em folhaBrand new
Novo em folhaBrand new



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kayden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: