Tradução gerada automaticamente
I Don't Need a Boyfriend
Kayjez
Eu não preciso de um namorado
I Don't Need a Boyfriend
Eu sei eu sei eu seiI know, I know, I know
Não quero voltar para casaDon’t wanna go back home
É tarde, é tarde, está escuro, está escuro, está escuroIt’s late it’s late it’s dark it’s dark it’s dark
Eu quero ficar sob o céu negro do país porque na noite tranquilaI want to stay under the black country sky ‘cause in the quiet night
Eu ouço meu coração, meu coração, meu coraçãoI hear my heart, my heart, my heart
Eu ouço meu coração, eu ouço meu coraçãoI hear my heart, I hear my heart
Eu não preciso de uma pedra eu não preciso de um namoradoI don’t need a rock I don’t need a boyfriend
Para me dizer o que tenho, me mostre onde me encaixoTo tell me what I’ve got show me where I fit in
Cometer meus próprios erros correr minhas próprias corridasMake my own mistakes run my own races
Encontre meu próprio caminho, defina meus próprios passosFind my own way set my own paces
Eu não preciso de uma pedra eu não preciso de um namoradoI don’t need a rock I don’t need a boyfriend
Para me dizer o que tenho, me mostre onde me encaixoTo tell me what I’ve got show me where I fit in
Cometer meus próprios erros correr minhas próprias corridasMake my own mistakes run my own races
Encontre meu próprio caminho, defina meus próprios passosFind my own way set my own paces
Tente ser forte e enfrentar essa coisaTry to be strong and ride this thing out
Mas quanto mais fundo eu vou, menos eu sei comoBut the deeper I go the less I know how
Eu quero derrubar todas as cercasI want to tear down all the fences
Eu sei correr vou me arriscarI know how to run I’ll take my chances
Eu não preciso de uma pedra eu não preciso de um namoradoI don’t need a rock I don’t need a boyfriend
Para me dizer o que eu tenho, me mostre onde me encaixoTo tell me what I’ve got show me where I fit in
Cometer meus próprios erros correr minhas próprias corridasMake my own mistakes run my own races
Encontre meu próprio caminho, defina meus próprios passosFind my own way set my own paces
Eu não preciso de uma pedra não preciso de um namoradoI don’t need a rock I don’t need a boyfriend
Para me dizer o que eu tenho, me mostre onde me encaixoTo tell me what I’ve got show me where I fit in
Cometer meus próprios erros correr minhas próprias corridasMake my own mistakes run my own races
Encontre meu próprio caminho, defina meus próprios passosFind my own way set my own paces
Como ela fica tão bonita que ela é uma inspiraçãoHow she’d get so pretty she’s a thinspiration
Tenho que aprender seus segredos arruinam sua reputaçãoGotta learn her secrets ruin her reputation
Por que não voltamos cara a caraWhy don’t we go back to face to face
Eu quero sair da raça humanaI want to drop out of the human race
Como ele fica tão perfeito sempre soube que conseguiriaHow he get so perfect always knew he’d make it
Ver tudo no Facebook o melhor que faço é fingirSee it all on Facebook best I do is fake it
Por que não voltamos cara a caraWhy don’t we go back to face to face
Eu quero sair da raça humanaI want to drop out of the human race



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kayjez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: