Tradução gerada automaticamente
Carnival Hearts
Kayla Diamond
Carnival Hearts
Carnival Hearts
Neste parque de diversões abandonadoIn this abandoned amusement park
Nós ganhamos vida quando escureceWe come to life when it turns dark
Somos apenas corações carnavalescosWe're just Carnival Hearts
Você e euYou and me
Em um redemoinho de luzes piscandoIn a swirl of flashing lights
Nós somos os perdidos na noiteWe're the lost ones in the night
Nossos dedos entrelaçadosGot our fingers intertwined
Livre e selvagemWild and free
Um letreiro de néon patéticoA pathetic neon sign
Ilumina o canto do meu olhoLights the corner of my eye
Bem vindo ao meio do caminhoWelcome to the midway
Bem-vindo ao nosso redutoWelcome to our stomping grounds
Garrafas quebradas derramando sonhosBroken bottles spilling dreams
Quase posso ouvir os gritosI can almost hear the screams
O silêncio é o único somSilence is the only sound
Não há ninguém além de nós por pertoThere's no one else but us around
Vamos fazer barulhoLet's make some noise
Neste parque de diversões abandonadoIn this abandoned amusement park
Nós ganhamos vida quando escureceWe come to life when it turns dark
Somos apenas corações carnavalescosWe're just Carnival Hearts
Você e euYou and me
Em um redemoinho de luzes piscandoIn a swirl of flashing lights
Nós somos os perdidos na noiteWe're the lost ones in the night
Nossos dedos entrelaçadosGot our fingers intertwined
Livre e selvagemWild and free
Oooh ooohOooh oooh
Não desligue as estrelasDon't turn off the stars
Oohh oooohOohh ooooh
Nós temos Carnival HeartsWe got Carnival Hearts
Oooh ooohOooh oooh
Não desligue as estrelasDon't turn off the stars
Oohh oooohOohh ooooh
Nós temos Carnival HeartsWe got Carnival Hearts
Nós vestimos preto para lamentar a perdaWe wear black to mourn the loss
De todos os rebeldes sem causaOf all the rebels without a cause
A vida é apenas um lance de anelLife is just a ring toss
E baby você é o chefeAnd baby you're the boss
Do meu -Of my -
Alma funerária psicodélicaPsychedelic funhouse soul
Você é o -You're the -
Apenas um que eu preciso saberOnly one I need to know
Ninguém mais além de nós por pertoNo one else but us around
Bem-vindo ao nosso redutoWelcome to our stomping grounds
Vamos fazer barulhoLets make some noise
Neste parque de diversões abandonadoIn this abandoned amusement park
Nós ganhamos vida quando escureceWe come to life when it turns dark
Somos apenas corações carnavalescosWe're just Carnival Hearts
Você e eu (ah-oh)You and me (Ah-oh)
Em um redemoinho de luzes piscandoIn a swirl of flashing lights
Nós somos os perdidos na noiteWe're the lost ones in the night
Nossos dedos entrelaçadosGot our fingers intertwined
Selvagem e livre (Ah-oh x2)Wild and free (Ah-oh)
Oooh ooohOooh oooh
Não desligue as estrelasDon't turn off the stars
Ohh oooohOhh ooooh
Nós temos Carnival HeartsWe got Carnival Hearts
Oooh ooohOooh oooh
Não desligue as estrelasDon't turn off the stars
Nós temos Carnival HeartsWe got Carnival Hearts
Pule a fila entre na corridaSkip the line get on the ride
Suba a bordo e segure firmeClimb on board and hold on tight
É o nosso amor é a nossa vidaIt's our love it's our life
você e euYou and I
Neste parque de diversões abandonadoIn this abandoned amusement park
Nós ganhamos vida quando escureceWe come to life when it turns dark
Somos apenas corações carnavalescosWe're just Carnival Hearts
Você e euYou and me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kayla Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: