Tradução gerada automaticamente

Never Tell
Kayla Rae
Nunca Dizer
Never Tell
A gente costumava ser tão próximoWe used to be so close
Quem sente mais falta de quem?Who misses who the most?
Voo das 6 da manhã pra o oeste6am flight to the west
Chego com uma dor no peitoLand with a pain in my chest
Ligar pra conversar não é uma opçãoCalling to talk ain't an option
Falar sobre o problema parece assustadorAddressing the issue feels daunting
Escondendo todos os nossos problemas debaixo do tapete da salaSweeping all our problems under living room rugs
Te vejo em público só dando abraços de ladoSee you out in public only giving side hugs
Não tô acostumado a te conhecer assim (assim)I'm not used to knowing you like this (this)
Não tô acostumado a alguém novo me chamando de dele (dele)Not used to someone new calling me his (his)
Nunca diria que quero mais um beijoI'd never tell you I want one more kiss
Sei que você nunca diria que sou eu que você sente faltaI know you'd never tell me I'm the one you miss
Não tô acostumado a te conhecer assim (assim)I'm not used to knowing you like this (this)
Não tô acostumado a alguém novo me chamando de dele (dele)Not used to someone new calling me his (his)
Nunca diria que quero mais um beijoI'd never tell you I want one more kiss
Sei que você nunca diria que sou eu que você sente faltaI know you'd never tell me I'm the one you miss
Sempre expus meus sentimentos pra vocêAlways put my feelings out on front street for you
Parece que você me deixaria na mãoFelt like you would leave me out to dry
Desejando poder entender sua lógica, amorWishing I could understand your logic baby
Que pena que você não consegue ler minha menteToo bad you couldn't read my mind
Porque ligar pra conversar não é uma opção'Cause calling to talk ain't an option
Falar sobre o problema parece assustadorAddressing the issue feels daunting
Escondendo todos os nossos problemas debaixo do tapete da salaSweeping all our problems under living room rugs
E agora eu não tô familiarizado com a genteAnd now I'm not familiar with us
Não tô acostumado a te conhecer assim (assim)I'm not used to knowing you like this (this)
Não tô acostumado a alguém novo me chamando de dele (dele)Not used to someone new calling me his (his)
Nunca diria que quero mais um beijoI'd never tell you I want one more kiss
Sei que você nunca diria que sou eu que você sente faltaI know you'd never tell me I'm the one you miss
Não tô acostumado a te conhecer assim (assim)I'm not used to knowing you like this (this)
Não tô acostumado a alguém novo me chamando de dele (dele)Not used to someone new calling me his (his)
Nunca diria que quero mais um beijoI'd never tell you I want one more kiss
Sei que você nunca diria que sou eu que você sente faltaI know you'd never tell me I'm the one you miss
Não tem como eu te dizer, você oh vocêAin't way I'd ever tell you, you oh you
Às vezes você só tem que deixar rolarSometimes you just have to let it be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kayla Rae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: