395px

REFLEXÕES EM RUÍNAS

Kaylla Loreen

REFLECTIONS IN RUINS

I see the reflection of who I was
The love I gave turned to silence
Heart in ruins, but I still breathe
I run from the ghosts, but they always find me

I'm in pieces
But I won't break
There is light, yes
Inside of me
Every fall makes me stronger, even if I don't want it to
But something inside of me
Refuses to die

I wonder who I still am
I tried to keep what was left of me
But I feel a flame
That didn't go out
Even if the emptiness tries to consume me

I'm in pieces
But I won't break
There is light, yes, inside of me
Every fall makes me stronger, even if I don't want it to
But something inside
Me refuses to die

I run from the shadows, but they always come back
Amidst the ruins, a flame still burns
And even if I lose my way
Maybe I can still save myself

I'm in pieces, but I'm still here
Between the pain and the hope, I will persist
There is light, yes, inside me
Even if the shadow tries to consume me

REFLEXÕES EM RUÍNAS

Vejo o reflexo de quem eu fui
O amor que dei virou silêncio
Coração em ruínas, mas ainda respiro
Fugindo dos fantasmas, mas eles sempre me encontram

Estou em pedaços
Mas não vou quebrar
Há luz, sim
Dentro de mim
Cada queda me deixa mais forte, mesmo que eu não queira
Mas algo dentro de mim
Recusa morrer

Me pergunto quem eu ainda sou
Tentei guardar o que restou de mim
Mas sinto uma chama
Que não se apagou
Mesmo que o vazio tente me consumir

Estou em pedaços
Mas não vou quebrar
Há luz, sim, dentro de mim
Cada queda me deixa mais forte, mesmo que eu não queira
Mas algo dentro
De mim recusa morrer

Fugindo das sombras, mas elas sempre voltam
No meio das ruínas, uma chama ainda arde
E mesmo que eu perca o caminho
Talvez eu ainda consiga me salvar

Estou em pedaços, mas ainda estou aqui
Entre a dor e a esperança, eu vou persistir
Há luz, sim, dentro de mim
Mesmo que a sombra tente me consumir

Composição: Kaylla Loreen