Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 144

DRIVE ME CRAZY feat. VIC MENSA)

Kaytranada

Letra

ME DEIXE LOUCO com VIC MENSA)

DRIVE ME CRAZY feat. VIC MENSA)

É, vê as luzes da rua?Yeah, see the street lights?
Não dormi em tipo, quarenta e oitoI ain't slept in like, forty-eight
Tô de volta!I'm back!

Tô aqui e vocês sabem que estavam esperando por mimI'm here and y'all know they've been waitin' for me
Desde que eu tinha quinze, agora sou Yella, a cem por hora e correndo, uhSince I was fifteen, now I'm Yella, a hundred miles and runnin', uh
Vem fácil e vai fácil, por isso trabalho até a meia-noiteEasy come and easy go, that's why I work till midnight
Tô fora da cidade, shorty muito suja na estradaI'm out of town, shorty very dirty on the turnpike
Meu xixi tá limpo, peguei um caso, acontece com os melhoresMy piss clean, I caught a case, it happens to the best
O advogado disse pra não fumarThe lawyer said don't smoke
Eu tipo: Meu Deus, boodah me mantenha abençoadoI'm like: Good Lord, boodah keep me blessed
Tô comprando ações da Nike quando vejo esses chequesI'm buyin' Nike stock when I see these checks
Motivado por caras porque é maior que euMotivated by niggas because it's bigger than me
Eu sei disso, posso voltar pro meu antigo estiloI know that, I might go back to my old shit
Trazer o cabelo de volta, isso é nostalgia, éBring the fro back, that's a throwback, yeah
Cuidado com a boca, por que você tá tentando falar como se soubesse de algo?Watch your mouth, why you tryna talk like you know somethin'?
Minha competição sou eu mesmo, portanto não tô preocupado com ninguémMy competition is myself, therefore I ain't worried 'bout no one
Nem uma alma, pote de ouroNot a soul, pot of gold
Parecendo uma mancha, caras vão molhar sua caraLookin' like a stain, niggas'll wet your mug
Te deixar pra trás, você tá tentando alcançarLeave you behind yourself, you're playin' catch up
Garoto, é seu sangue?Boy, is that your blood?
Porque eu já explodi na minha mente desde que escrevi a primeira rima'Cause I done blew inside my mind since I first wrote a rhyme
Vocês todos tão atrasados, rappers presos no estúdio, eu sou All StateY'all all late, rappers be stuck in the booth, I'm All State
Eles são impostores, bife e lagostaThey're imposters, steak and lobster
Surfe no meu território, melhor levar sua armaSurf my turf, better wear your chopper
Ao lado da Oprah na ópera, okNext to Oprah at the opera, okay
Se você tivesseIf you had

Tudo que você sempre quisEverything you'd ever wanted
Bem na minha frente, o que vai ser?Right in front of me, what's it gonna be?
As luzes, as drogas e as garotas finalmente me deixam loucoThe lights and the drugs and the girls finally drives me crazy
Me deixam loucoDrives me crazy
Me deixa loucoDrive me crazy
Me deixam loucoDrives me crazy
Me deixa loucoDrive me crazy

Tem que amar, né, eles tão odiando, parçaGotta love it though, they hatin', homie
Eu tô na Sunset, ainda volto pra 68th e StonyI be on Sunset, still go back to 68th and Stony
Fiz um churrasco no meu porãoCooked out my basement
Lancei minha fita e consegui os lugares dos meus parçasDropped my tape and got my homies' placements
Vou tocar as teclas enquanto durmo na praia, isso é férias dos sonhosI'll play the keys in my sleep on the beach, that's a dream vacation
Diz que você não ouviu, vou deixar você mentir, só saiba que você cavou sua covaSay you ain't heard, I'll let you lie, just know you digged your grave
Sem volta uma vez que você descobriuNo turnin' back once you done found
Que essa é a mão que você jogouThat that's the hand you played
Fim de jogo, no campo de golfe na Range RoverGame over, on the drivin' range in the Range Rover
Meio sóbrio com o dedo do meio pra cima, foda-se essas vadiasHalfway sober with my middle finger up, fuck these hoes
Sou um tigre na selva no meio do verãoI'm a tiger in the jungle in the middle of the summer
Com a madeira em mim e um vício pela neveWith the wood on me and a fiend for the snow
(Branquinha?) Ela é viciada na coca, eu sou um G, até o código(White girl?) She a fiend for the blow, I'm a G, to the code
Você me conhece, preciso da Keke Palmer do TLC pra isso TOPYou know me, I need Keke Palmer off TLC for that TOP
Chaves do Jeep e a escritura do barcoKeys to the Jeep and the deed to the boat
Vocês tão passeando, vocês tão perdendoY'all cruisin', y'all losin'
É, eu faço música pop, ainda sou o rei com o flowYeah, I make pop music, still the king with the flow
Isso é só a merda que eu tenho pensado, uhThis just the shit I've been thinkin' about, uh

Imagina tudo que você sempre quis, quis, quis, quisPicture everything you ever want, want, want, want
Bem na sua frenteRight in front of you
As luzes, as drogas e as garotas finalmente me deixam loucoThe lights and the drugs and the girls finally drives me crazy
Me deixa loucoDrive me crazy
Me deixa loucoDrive me crazy
Me deixam loucoDrives me crazy
Me deixa loucoDrive me crazy
Me deixam loucoDrives me crazy
Me deixa loucoDrive me crazy




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaytranada e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção