Tradução gerada automaticamente
Bring You War
KB
Bring You War
Bring You War
Se você quer uma guerra
If you want a war
Vou trazê-lo
I'll bring it on
Veja como os muros da sua cidade caem
Watch as the walls of your city fall
Isso é bonito
That's beautiful
Foi-me dito que você tem que jogar o jogo
I've been told that you've gotta play the game
Penteie meu cabelo, vista calças cáqui, e eu serei um homem
Comb my hair, wear khaki pants, and I'll be a man
E me disseram
And I've been told
Conte o risco, mas tememos a Deus por conseqüência
Count the risk, but we fear God over consequence
Ouça que você está olhando para baixo das arquibancadas
Hear you're talkin' down lookin' from the bleachers
Mantenha suas palavras doces, você pode ter que comê-las
Keep your words sweet, you may have to eat them
Você não conhece Emmanuel
You don't know Emmanuel
Você é um leão em um covil cheio de Daniels
You a lion in a den full of Daniels
Mesmo se todos nós pesarmos essa vantagem
Even if we all weigh this advantage
Eu ainda tenho as algemas de vela
I've still got the candle cuffs
Não sei (não sei)
I don't know (I don't know)
Eu não sei se você está errado ou se eu estou certo, mas
I don't know if you are wrong or if I'm right but
Se você quer uma guerra, eu te darei guerra
If you want a war, I'll give you war
Vou derrubar os muros de Jericó para provar que você está errado
I'll bring the walls of Jericho down to prove you wrong
Sim ah
Yeah ah
Eles nos fizeram sentir que não somos tão bons quanto eles
They made us feel we not as good as them
Eu disse a eles que eles não eram tão bons quanto Ele
I told them they not as good as Him
Da parte da cidade onde você perdeu o privilégio
From the part of town where you missed the privilege
Um bom para cada dez decisões ruins
One good for every ten bad decisions
Mamãe disse que você não será uma vítima
Momma said you will not be a victim
Tente nos enterrar, pois desde então os convencemos
Try to bury us we have since convinced them
Sair do controle filho aproveitar o sistema
Go out of control son seize the system
Agora eu sou dono do negócio com
Now I own the business with
Fraldas e eu uso calça de moletom, e ainda sou homem
Nappy hair and I wear sweatpants, and I'm still a man
Eles nos escolhem por último para o garoto do jogo
They pick us last for the game kid
Isso significa que nós, os que você não quer brincar
That mean we the ones that you don't wanna play with
Feito com angústia, jogo seis, meu comportamento
Made with anguish, game six, my behavior
Fluxo de Nova Orleans, apimente e ganhe a ocasião
New Orleans flow, spice it up and win the occasion
Renegados está ragin 'até este lugar é feito
Renegades is ragin' until this place is made
Graça em graça em graça os fracos e perigosos
Grace on grace on grace the weak and dangerous
Sim, você pode ter me lambido
Yeah, you might have lapped me
Mas você não é o único que está rindo
But you ain't the only one that's laughin'
Meu super poder é que eu não desisto
My super power is I don't quit
E um Deus que vai com, vai com
And a God that will go with, go with
Não sei (não sei)
I don't know (I don't know)
Eu não sei se você está errado ou se eu estou certo, mas
I don't know if you are wrong or if I'm right but
Se você quer uma guerra, eu te darei guerra
If you want a war, I'll give you war
Vou derrubar os muros de Jericó para provar que você está errado
I'll bring the walls of Jericho down to prove you wrong
Se você quer uma guerra, eu vou trazê-la
If you want a war, I'll bring it on
Vou derrubar os muros de Jericó para provar que você está errado
I'll bring the walls of Jericho down to prove you wrong
Sim ah
Yeah ah
Vou cantar com homens e anjos
I will sing with men and angels
A quem devo temer, mas você sozinho
Whom shall I fear but You alone
Estou desamparado sem você perto de mim
I am helpless without You near me
Através da minha fraqueza, oh meu Deus, você provou ser forte
Through my weakness, oh my God, You've proven strong
Vou cantar com homens e anjos
I will sing with men and angels
Quem temerá, mas somente você
Whom shall fear but You alone
E ele disse aos meus inimigos
And He said to my enemies
Se você quer uma guerra, eu te darei guerra
If you want a war, I'll give you war
Vou derrubar os muros de Jericó para provar que você está errado
I'll bring the walls of Jericho down to prove you wrong
Se você quer uma guerra, eu trago tudo
If you want a war, I'll bring it all
Vou derrubar os muros de Jericó para provar que você está errado
I'll bring the walls of Jericho down to prove you wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KB e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: