Tradução gerada automaticamente

Beautiful pain
Keaton Simons
Dor bonito
Beautiful pain
Por que ele tem que ser tão difícil, por que é que tem que ser assimWhy’s it gotta be so hard, why’s it gotta be this way
É como se eu estivesse sendo dilacerada, toda essa bela dorIt’s like I’m being torn apart, all this beautiful pain
Eu sei que você quer ficar comigo, mas você tem que ir com eleI know you wanna be with me, but you gotta go to him
A liberdade não é realmente livre, você afundar antes de aprender a nadarFreedom isn’t really free, you sink before you learn to swim
E eu me arrepio em meu sono, eu mal posso fechar meus olhosAnd I shudder in my sleep, I can hardly close my eyes
Então eu acordar de um sonho, livre agora de uma vida de compromissoThen I wake up in a dream, free now from a life of compromise
Bem, você nunca perdeu, mas você nunca ganhou, porque você nunca lutou e nuncaWell you never lost but you never won, cause you never fought and you never
Mudou-seMoved on
Você nunca perdeu, mas você nunca ganhou, porque você nunca lutou e nuncaYou never lost but you never won, cause you never fought and you never
Mudou-seMoved on
Não tenha medo de olhar para trás, não, todo mundo tem um passadoDon’t be afraid of looking back, no, everybody has a past
Agora você tem o meu coração acelerado em apenas algumas datas e eu quero ser paciente paraNow you got my heart racing in just a few dates and I wanna be patient so
Isso não desaparecerThis doesn’t fade away
Se você vai salvar uma vida, o bebê deve ser o seu próprioIf you’re gonna save a life, baby it should be your own
Porque baby, nós não temos muito tempo, antes de irmos tropeço em casaCause baby we don’t have much time, before we go stumbling home
E eu sei que nós nos conhecemos, mas o que eu nunca entendiAnd I know that we just met, but what I never understood
Como pode algo ser tão ruim assim, quando se sente essa boaHow can something be that bad, when it feels this good
E eu me arrepio em meu sono, eu mal posso fechar meus olhosAnd I shudder in my sleep, I can hardly close my eyes
Então eu acordar de um sonho, livre agora de uma vida de compromissoThen I wake up in a dream, free now from a life of compromise
Oh, você nunca perdeu, mas você nunca ganhou, porque você nunca lutou e nuncaOh you never lost but you never won, cause you never fought and you never
Mudou-seMoved on
Você nunca perdeu, mas você nunca ganhou, porque você nunca lutou e nuncaYou never lost but you never won, cause you never fought and you never
Mudou-seMoved on
Não tenha medo de olhar para trás, não, todo mundo tem um passadoDon’t be afraid of looking back, no, everybody has a past
Agora você tem o meu coração acelerado em apenas algumas datas e eu quero ser paciente paraNow you got my heart racing in just a few dates and I wanna be patient so
Isso não desaparecerThis doesn’t fade away
Não de modo que este não desaparecerNo so this doesn’t fade away
Não de modo que este não desaparecerNo so this doesn’t fade away
Bem, você nunca perdeu, mas você nunca ganhou, porque você nunca lutou e nuncaWell you never lost but you never won, cause you never fought and you never
Mudou-seMoved on
Você nunca perdeu, mas você nunca ganhou, porque você nunca lutou e nuncaYou never lost but you never won, cause you never fought and you never
Mudou-seMoved on
Você nunca perdeu, mas você nunca ganhou, porque você nunca lutou e nuncaYou never lost but you never won, cause you never fought and you never
Mudou-seMoved on
Você nunca perdeu, mas você nunca ganhou, porque você nunca lutou e nuncaYou never lost but you never won, cause you never fought and you never
Mudou-seMoved on
Não tenha medo de olhar para trás, não, todo mundo tem um passadoDon’t be afraid of looking back, no, everybody has a past
Agora você tem o meu coração acelerado em apenas algumas datas e eu quero ser paciente paraNow you got my heart racing in just a few dates and I wanna be patient so
Isso não se desvaneceThis doesn’t fade
Você tem meu coração corridas em apenas algumas datas, eu quero ser paciente, para esteYou got my heart racing in just a few dates, I wanna be patient so this
Não desaparecerDoesn’t fade away
Por que ele tem que ser tão difícil, por que é que tem que ser assimWhy’s it gotta be so hard, why’s it gotta be this way
É como se eu estivesse sendo dilacerada, toda essa bela dorIt’s like I’m being torn apart, all this beautiful pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keaton Simons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: