Tradução gerada automaticamente
Run Away (versión en español)
Keblin Ovalles
Fugir (versão em espanhol)
Run Away (versión en español)
Eu sinto que sou o único infeliz aquiSiento que soy el único infeliz acá
Dói muito mais sorrir do que chorarMe duela mucho más sonreír que llorar
Mas eu tento contê-lo, eu tento aguentarPero trato contenerlo, trato soportarlo
Eu não vou fazer isso Eu sei que você está aqui, me dê sua mãoNo lo lograre sé que estás aquí, tu mano dame
Nos momentos em que você está chorandoEn los momentos que estes llorando
Eu estarei aqui em sua almaYo estaré acá, en tu alma
Até o fim juntos, temos que estarHasta el fin juntos tenemos que estar
Para chegar ao pontoPara llegar al punto
Bibidi babidi prestes a sair do tremBibidi babidi a punto de partir el tren
Bibidi babidi para a nossa ilha mágica éBibidi babidi a nuestra isla mágica es
Quando tudo acontece e abrimos os olhosCuando pase todo y abramos los ojos
Nossos sonhos se tornarão realidade (wooh oh oh)Nuestros sueños cumpliré (wooh oh oh)
Fique comigo, chame meu coraçãoQuedate conmigo, Llama mi corazón
Apenas fuja, apenas fuja, apenas fuja comigoSolo huye, solo huye, solo huye junto a mi
Juntos estaremos até chegarmos ao fimJuntos estaremos hasta llegar al final
Apenas fuja: Baby, me dê uma resposta!Solo huye: ¡Baby, dame una respuesta!
Que se você me disser (não diga não) eu vou embora (vamos lá)Que si dime (no digas no) que ya me iré (ven vámonos)
Se você e eu estamos juntos, posso ir para o céuSi tú y yo estamos juntos puedo ir al cielo
Que se você me disser (não diga não) eu vou embora (vamos lá)Que si dime (no digas no) que ya me iré (ven vámonos)
Para aquele lugar mágico de nós me leveA ese lugar mágico de nosotros llevame
Não, eu não quero acordar nãoNo, no quiero despertar no
Minha bengala um interruptorMi bastón un interruptor
Nadamos pelo espaçoPor el espacio nademos
Como se você estivesse indo, hey okComo si cometas fuéramos, ey okay
Tudo está bemTodo esta bien
Eu estarei com voceJunto a ti estaré
Antes do tempo acabarAntes de que acabe el tiempo
Vou voltar só retrocederVolveré atrás solo rewind
Nossos jogos nesta hora mágicaNuestros juegos a esta hora mágica
Acenda todo o fogoEncienden todo el fuego
Quando o círculo mágico nos colorirCuando el circulo mágico nos coloree
Então o feitiço sempre nos uniráEntonces el hechizo nos unirá siempre
Quando tudo acontece e abrimos os olhosCuando pase todo y abramos los ojos
Nossos sonhos se tornarão realidade (wooh oh oh)Nuestros sueños cumpliré (wooh oh oh)
Fique comigo, chame meu coraçãoQuedate conmigo, Llama mi corazón
Apenas fuja, apenas fuja, apenas fuja comigoSolo huye, solo huye, solo huye junto a mi
Juntos estaremos até chegarmos ao fimJuntos estaremos hasta llegar al final
Apenas fuja: Baby, me dê uma resposta!Solo huye: ¡Baby, dame una respuesta!
Que se você me disser (não diga não) eu vou embora (vamos lá)Que si dime (no digas no) que ya me iré (ven vámonos)
Se você e eu estamos juntos, posso ir para o céuSi tú y yo estamos juntos puedo ir al cielo
Que se você me disser (não diga não) eu vou embora (vamos lá)Que si dime (no digas no) que ya me iré (ven vámonos)
Para aquele lugar mágico de nós me leveA ese lugar mágico de nosotros llevame
Nesta noite escura quando eu suboEn esta noche oscura al subir yo
Eu sei a mágica de ver você começarSé que la magia al verte comenzó
Um feitiço com seu choro vamos fazerUn hechizo con tu llanto hagamos
Então você não chora (wooh oh oh)Para que no llores (wooh oh oh)
Fique comigo, chame meu coraçãoQuedate conmigo, Llama mi corazón
Apenas fuja, apenas fuja, apenas fuja comigoSolo huye, solo huye, solo huye junto a mi
Juntos estaremos até chegarmos ao fimJuntos estaremos hasta llegar al final
Apenas fuja: Baby, me dê uma resposta!Solo huye: ¡Baby, dame una respuesta!
Que se você me disser (não diga não) eu vou embora (vamos lá)Que si dime (no digas no) que ya me iré (ven vámonos)
Se você e eu estamos juntos, posso ir para o céuSi tú y yo estamos juntos puedo ir al cielo
Que se você me disser (não diga não) eu vou embora (vamos lá)Que si dime (no digas no) que ya me iré (ven vámonos)
Para aquele lugar mágico de nós me leveA ese lugar mágico de nosotros llevame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keblin Ovalles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: