Tradução gerada automaticamente

Alysée
Keen'v
Alysée
Alysée
Alysée, nossas vidas não serão banalizadasAlysée, nos vies ne seront pas banalisées
Mas ao querer me penalizarMais en voulant m'penaliser
Você me faz tanta dor, AlyséeTu m'fais tant de peine Alysée
Alysée, já tá na hora de perceberAlysée, il serait temps de realiser
Que sem você eu tô paralisadoQue sans toi j'suis paralysé
Quero viver só por AlyséeJ'veux vivre que par Alysée
Oh!!! Você é a única por quem eu poderia tudo abandonarOh!!! T'es la seule pour qui je pourrais tout abandonner
A única por quem eu posso tudo darLa seule pour qui je peux tout donner
Porque é verdade que desde que te conheço nunca fiz besteiraCar il est vrai que depuis que jte connais j'ai jamais deconné
Chega de ser ciumento e de ficar pensando demaisC'est fini d'être jaloux et de se prendre la tête
Chega de sair toda noite e de fazer festaC'est fini d'sortir tout les soirs et d'faire la fête
Mas apesar de todos esses esforçosMais malgré tout ces efforts
Isso não foi suficientecela n'a pas suffit
Me diz o que eu devo fazer pra te agradarDis-moi ce que j'dois faire pour te plaire
Posso voltar atrás?Puis-je retourner en arrière?
Faria tudo pra te fazer feliz, AlyséeJ'ferais tout pour te combler Alysée
Você deveria me deixar te amarTu devrais me laissé t'aimer
Alysée, nossas vidas não serão banalizadasAysée, nos vies ne seront pas banalisées
Mas ao querer me penalizarMais en voulant m'penaliser
Você me faz tanta dor, AlyséeTu m'fais tant de peine Alysée
Alysée, já tá na hora de perceberAlysée, il serait temps de realiser
Que sem você eu tô paralisadoQue sans toi j'suis paralysé
Quero viver só por AlyséeJ'veux vivre que par Alysée
Todas as suas fotos na minha mesaToutes tes photos sur mon bureau
Me lembram o quanto eu te amoMe rapellent à quel point je t'aime
Deixo meu ego, mas isso tá demaisJ'laisse mon égo mais là c'est trop
Sem você a vida não é mais a mesmaSans toi la vie n'est plus la même
Você me disse isso várias vezes, repetiuTu m'la souvent dis, souvent répété
Que o amor te fazia fugirQue l'amour te faisait prendre la fuite
Meu bem, por favor, me deixe te amarMy dear je t'en pris laisse-moi t'aimer
Como, como você mereceComme, comme tu le merites
Alysée, nossas vidas não serão banalizadasAlysée, nos vies ne seront pas banalisées
Mas ao querer me penalizarMais en voulant m'penaliser
Você me faz tanta dor, AlyséeTu m'fais tant de peine Alysée
Alysée, já tá na hora de perceberAlysée, il serait temps de realiser
Que sem você eu tô paralisadoQue sans toi j'suis paralysé
Quero viver só por AlyséeJ'veux vivre que par Alysée
Oh!!! Ah Alysée!!! AlyséeOh!!! Ah Alysée!!! Alysée
Ou!!! Oh!! Ah!! Oh!! AlyséeOu!!! Oh!! Ah!! Oh!! Alysée
Ou!!! Oh!! Ah!! Oh!!! AlyséeOu!!! Oh!! Ah!! Oh!!! Alysée
Alysée, nossas vidas não serão banalizadasAlysée, nos vies ne seront pas banalisées
Mas ao querer me penalizarMais en voulant m'penaliser
Você me faz tanta dor, AlyséeTu m'fais tant de peine Alysée
Alysée, já tá na hora de perceberAlysée, il serait temps de realiser
Quando eu te vejo eu tô paralisadoQuand jte vois jsuis paralysé
Quero viver só por Alysée (x2)J'veux vire que par Alysée (x2)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keen'v e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: