Tradução gerada automaticamente
Songs of Woe
Kegan de Boheme
Canções de Ai
Songs of Woe
Como um rio fluindo através de um stormbeat, resistiu coração
Like a river flowin' through a stormbeat, weathered heart
Eu posso saborear a doçura do seu porão - agora ela se foi
I can taste the sweetness of your hold - now it's gone
swinging Dançarino bonito como uma rosa pintado de ouro
Pretty dancer swinging like a rose painted gold
Pintura sobre as cores da minha aflição
Painting over the colours of my woe
Pendurado em uma corda só, pendurado em uma corda solitária
Hanging on a lonely rope, hanging on a lonely rope
De balanço a partir de um cabo só, sozinho
Swinging from a lonely cable, all alone
Eu estive cantando todas as minhas músicas de aflição tanto tempo
I've been singing all my songs of woe so long
Que eu tenho errado
That I've got wrong
Como um cardo crescendo através de coração gentil de um campo de milho
Like a thistle growing through a cornfield's gentle heart
Como uma muda desbotada agora soprado sobre - morto um desaparecido
Like a faded seedling now blown over - dead an gone
swinging Dançarino bonito como uma rosa pintado de ouro
Pretty dancer swinging like a rose painted gold
Pintura sobre as cores da minha aflição
Painting over the colours of my woe
Pendurado em uma corda só, pendurado em uma corda solitária
Hanging on a lonely rope, hanging on a lonely rope
De balanço a partir de um cabo só, sozinho
Swinging from a lonely cable, all alone
Eu estive cantando todas as minhas músicas de aflição tanto tempo
I've been singing all my songs of woe so long
Que eu tenho errado
That I've got wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kegan de Boheme e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: