Bright
Kehlani
Iluminada
Bright
Pequena garota, olhando seu reflexo
Little girl, watching her reflection
Enquanto parte seus cachos em quatro seções
As she parts her curls into four sections
Ela diz: Eu não pareço com elas
She says: I don't look like them
Eu não pareço com ela, e eu não quero o que está em minha cabeça
I don't look like her, and I don't want what's on my head
Mas, minha bebê, não seja iludida
But baby girl don't be mislead
Yeah, Yeah
Yeah, yeah
Jovem mulher, lendo revistas
Young woman reading magazines
Pensando com ela mesmo, ninguém parece comigo
Thinking to herself, nobody looks like me
Oh, eu tenho todas essas curvas, todo esse nervo
Oh I've got all these curves, all this nerve
Por que eu não consigo manter um homem?
Why can't I keep a man?
Mas, minha bebê, se você amar a si mesmo você consegue
But baby girl if you love yourself you can
Ninguém consegue amar alguém que não ama a si próprio
Can nobody love somebody that do not love themselves
Você é o que decide ser
You are what you choose to be
Não tem participação de mais ninguém
It's not up to no one else
Então seja graciosa, seja gentil
So be great, be kind
Não deixe eles ofuscarem sua luz
Don't let them dim your light
Uma mulher como o sol deve sempre se manter iluminada
A woman like a sun should always stay bright
Garotinho sentado na arquibancada
Little boy sitting in the bleachers
Encarando os seus tênis sujos
Staring at, at his dirty sneakers
Pensando, meus sapatos não brilham
Thinking my shoes don't shine
O dinheiro está apertado, eu nunca vou conseguir um encontro
Money is tight, I would never get a date
Mas, meu bebê, não é isso que leva
But baby boy that's not what it takes
Homem jovem, sempre no centro
Young man, always at the center
Encontrando jeitos de fazer seus braços parecerem maiores
Finding ways to make his arms look bigger
Dizendo: Você vê aqueles caras?
Saying: You see those guys?
Eles pegam todas as garotas, eu só quero ser como eles
They get all the girls, I just want to be like them
Mas, meu bebê, você está espalhando a si mesmo magro
But baby boy, you're spreading yourself thin
Ninguém consegue amar alguém que não ama a si próprio
Can nobody love somebody that do not love themselves
Você é o que decide ser
You are what you choose to be
Não tem participação de mais ninguém
It's not up to no one else
Então seja gracioso, seja gentil
So be great, be kind
Não deixe eles ofuscarem sua luz
Don't let them dim your light
Porque um homem como o sol deve sempre se manter iluminado
Cause a man like a sun should always stay bright
Sim, você é como o sol, então se mantenha sempre iluminado
Yes you are like the sun so always stay bright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kehlani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: