Shallow
KEiiNO
Raso
Shallow
Me diga uma coisa garota
Tell me somethin', girl
Você está feliz neste mundo moderno?
Are you happy in this modern world?
Ou você precisa de mais?
Or do you need more?
Há algo mais que você está procurando?
Is there somethin' else you're searchin' for?
Estou caindo
I'm fallin'
Em todos os bons momentos
In all the good times
Eu me encontro com saudades
I find myself longing
Para mudar
For change
E nos momentos difíceis, tenho medo de mim mesmo
And in the bad times, I fear myself
Eu estou fora do fundo do poço
I'm off the deep end
Observe enquanto eu mergulho
Watch as I dive in
Eu nunca vou encontrar o chão
I'll never meet the ground
Bater na superfície
Crash through the surface
Onde eles não podem nos machucar
Where they can't hurt us
Estamos longe do raso agora
We're far from the shallow now
No ra-a, ra-a-so
In the sha-ha, sha-la-low
No ra-a-ra-a-a-so
In the sha-sha-la-la-la-low
No ra-a, ra-a-a-so
In the sha-ha, sha-ha-ha-low
Estamos longe do raso agora
We're far from the shallow now
Estamos longe do raso agora
We're far from the shallow now
Me diga uma coisa, garoto
Tell me something, boy
Você não está cansado de tentar preencher esse vazio?
Aren't you tired tryna fill that void?
Ou você precisa de mais?
Or do you need more?
Não é difícil mantê-lo, tão hardcore?
Ain't it hard keepin' it so hardcore?
Estou caindo
I'm fallin'
Em todos os bons momentos
In all the good times
Eu me encontro com saudades
I find myself longing
Para mudar
For change
E, nos momentos difíceis, tenho medo de mim mesmo
And, in the bad times, I fear myself
Eu estou fora do fundo do poço
I'm off the deep end
Observe enquanto eu mergulho
Watch as I dive in
Eu nunca vou encontrar o chão
I'll never meet the ground
Bater na superfície
Crash through the surface
Onde eles não podem nos machucar
Where they can't hurt us
Estamos longe do raso agora
We're far from the shallow now
No ra-a, ra-a-so
In the sha-ha, sha-la-low
No ra-a-ra-a-a-so
In the sha-sha-la-la-la-low
No ra-a, ra-a-a-so
In the sha-ha, sha-ha-ha-low
Estamos longe do raso agora
We're far from the shallow now
Ho, ho-na, ho-na, ho-na, ho-na
Ho, ho-na, ho-na, ho-na, ho-na
Ho, ho-na, ho-na, ho-na (eu)
Ho, ho-na, ho-na, ho-na (I)
Ho, ho-na, ho-na, ho-na, ho-na (ohh, eu)
Ho, ho-na, ho-na, ho-na, ho-na (ohh, I)
Eu estou fora do fundo do poço
I'm off the deep end
Observe enquanto eu mergulho
Watch as I dive in
Eu nunca vou encontrar o chão
I'll never meet the ground
Bater na superfície
Crash through the surface
Onde eles não podem nos machucar
Where they can't hurt us
Estamos longe do raso agora
We're far from the shallow now
Eu estou fora do fundo do poço
I'm off the deep end
Observe enquanto eu mergulho
Watch as I dive in
Eu nunca vou encontrar o chão
I'll never meet the ground
Bater na superfície
Crash through the surface
Onde eles não podem nos machucar
Where they can't hurt us
Estamos longe do raso agora
We're far from the shallow now
No ra-a, ra-a-so
In the sha-ha, sha-la-low
No ra-a-ra-a-a-so
In the sha-ha, sha-la-la-la-low
No ra-a, ra-a-a-so
In the sha-ha, sha-ha-low
Estamos longe do raso agora
We're far from the shallow now
No ra-a, ra-a-so
In the sha-ha, sha-la-low
No ra-a-ra-a-a-so
In the sha-ha, sha-la-la-la-low
No ra-a, ra-a-a-so
In the sha-ha, sha-ha-low
Estamos longe do raso agora
We're far from the shallow now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KEiiNO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: