Transliteração e tradução geradas automaticamente
天国の出口 (tengoku no deguchi)
Keiko Terada
Saída do Paraíso
天国の出口 (tengoku no deguchi)
Eu estava no céu
I was in heaven
I was in heaven
Me encostando na saída do paraíso
天国の出口にもたれ
tengoku no deguchi ni motare
Despertei de um sono longo demais
長すぎた眠りをやぶって
naga sugita nemuri wo yabutte
E eu estou acordando
あたしはI'ma目覚めた
atashi wa I'ma mezameta
Eu estava no céu
I was in heaven
I was in heaven
A campainha ecoa me chamando
隅なれた街へ帰れと
sumi nareta machi e kaere to
Para voltar à cidade esquecida
鳴り響く鐘の音が
narihibiku kane no oto ga
E me empurra pelas costas
あたしの背中押したの
atashi no senaka oshita no
O blues tá me chamando
ブルースがほら手招きしてる
buruusu ga hora temaneki shiteru
Pra longe, pra terra distante, woo woo
遠い地上へwoo woo
tooi chijou e woo woo
Não tenho medo, o caminho é certo
怖くはないさ道は確かに
kowaku wa nai sa michi wa tashika ni
Pois ele continua
続いてるから
tsuzuiteru kara
Eu estava no céu
I was in heaven
I was in heaven
Não quero mais buscar o motivo
あの日に死んだわけさえ
ano hi ni shinda wake sae
De ter morrido naquele dia
今はもう探したくないの
ima wa mou sagashi takunai no
O passado eu já perdoei
過去は全て許せる
kako wa subete yuruseru
O blues tá chegando, eu escuto
ブルースがほら聞こえてくるの
buruusu ga hora kikoete kuru no
Debruçada nos meus pés, woo woo
爪先の下woo woo
tsumasaki no shita woo woo
Sendo guiada pela floresta de neon
導かれるよビルの谷間の
michibikareru yo biru no tanima no
Entre os prédios
ネオンの森へ
neon no mori e
Eu estou renascendo
あたしはI'ma生まれ変わるのよ
atashi wa I'ma umarekawaru no yo
De costas pro céu
天国に背中向けたまま
tengoku ni senaka muketa mama
Eu vou começar a andar pela manhã
あたしはI'ma歩き出す朝に
atashi wa I'ma arukidasu asa ni
Rumo à cidade de asfalto e ferro
アスファルトと鉄の街へと
asufaruto to tetsu no machi e to
O blues tá me envolvendo
ブルースがほら腰に絡むよ
buruusu ga hora koshi ni karamu yo
Trazendo o passado, woo woo
昔を連れてwoo woo
mukashi wo tsurete woo woo
Lembranças de beijos
酒とタバコにまみれてたキス
sake to tabako ni mamireteta kisu
Misturados a álcool e cigarro
思い出したの
omoidashita no
Eu estou renascendo
あたしはI'ma生まれ変わるのよ
atashi wa I'ma umarekawaru no yo
De costas pro céu
天国に背中向けたまま
tengoku ni senaka muketa mama
Eu vou começar a andar pela manhã
あたしはI'ma歩き出す朝に
atashi wa I'ma arukidasu asa ni
Rumo à cidade de asfalto e ferro, oh
アスファルトと鉄の街へと oh
asufaruto to tetsu no machi e to oh
Rumo à cidade de asfalto e ferro, oh
アスファルトと鉄の街へと oh
asufaruto to tetsu no machi e to oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keiko Terada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: