Betrunken
Du bist betrunken schon früh am Morgen,
du bist betrunken bis spät in die Nacht,
du bist betrunken heut und morgen auch,
du bist betrunken, wenn ich dich brauch.
Du bist betrunken wenn es regnet,
du bist betrunken wenn die Sonne scheint,
du bist benebelt, wie ein Schinken im Rauch,
du bist betrunken, wenn ich dich brauch.
Du warst betrunken an meinem Geburtstag.
Nicht mal Blumen hast du mitgebracht.
Du hast nur massenhaft getrunken und geraucht,
du bist betrunken, wenn man dich braucht.
Wenn du lachen musst, so lach doch.
Wenn du weinen musst, so wein.
Wenn du schreien musst, so schrei doch,
aber gieß dir nicht immer noch ein neues Glas ein!
Du bist betrunken, wenn du Klavier spielst,
du bist betrunken, wenn du mit mir tanzt,
aber voll wie ein Feuerwehrschlauch,
du bist betrunken, wenn ich dich brauch.
Bêbado
Você tá bêbado já cedo de manhã,
Você tá bêbado até tarde da noite,
Você tá bêbado hoje e amanhã também,
Você tá bêbado quando eu preciso de você.
Você tá bêbado quando chove,
Você tá bêbado quando o sol brilha,
Você tá tonto, como um presunto no fumeiro,
Você tá bêbado quando eu preciso de você.
Você tava bêbado no meu aniversário.
Nem flores você trouxe pra mim.
Você só bebeu e fumou à vontade,
Você tá bêbado quando a gente precisa de você.
Se você precisa rir, então ria.
Se você precisa chorar, então chore.
Se você precisa gritar, então grite,
mas não fique enchendo mais um copo!
Você tá bêbado quando toca piano,
Você tá bêbado quando dança comigo,
mas cheio como um mangueirão,
Você tá bêbado quando eu preciso de você.