Transliteração e tradução geradas automaticamente
Voz
Koe
Um amor que continua para sempre
いつまでもつづくあいなんて
Itsumademo tsuzuku ai nante
Eu digo a mim mesmo que não existe
ないとじぶんにいいきかすけど
Naito jibun ni ii kikasu kedo
Você está dentro do meu coração
きみがぼくのこころのなかに
Kimi ga boku no kokoro no naka ni
Esquecido, mas a floresta é tão querida
わすれてったぬくもりいとしくて
Wasuretetta nuku mori itoshikute
O céu de todas as cores
すべにいろのそらが
Subeni iro no sora ga
Mudou para a cor do amor
あいろにうつりかわった
Ai iro ni utsuri kawatta
Sem nos olharmos, você
めをあわせないできみは
Me wo awasenai de kimi wa
Sussurrou em silêncio
しずかにつぶやいたよ
Shizukani tsu buyaita yo
[se for você, com certeza vai ficar tudo bem] essas palavras tremem, são frias?!
[あなたならきっとだいじょうぶ]とふるえたことばはつめたいもので
[anata nara kitto daijoubu] to furueta kotoba wa tsumetai mono de?!
Mas a palma da minha mão que segurou no final é tão quente que não consigo esquecer?!
でもさいごににぎったてのひらはわすれられぬほどあたたかく
Demo saigo ni nigitta teno hira wa wasurerarenu hodo atatakaku?!
Um amor que continua para sempre
いつまでもつづくあいなんて
Itsumademo tsuzuku ai nante
Eu digo a mim mesmo que não existe
ないとじぶんにいいきかすけど
Nai to jibun ni ii kikasu kedo
Você está dentro do meu coração
きみがぼくのこころのなかに
Kimi ga boku no kokoro no naka ni
Esquecido, mas a floresta é tão querida
わすれてったぬくもりいとしくて
Wasuretetta nuku mori itoshikute
Toda vez que suspiro
ためいきをつくたびに
Tameiki wo tsuku tabi ni
Seu sorriso vem à tona
そのえがおえがいているよ
Sono egao egaite iru yo
Sozinho à meia-noite
まよなかひとりきりで
Mayonaka hitori kiri de
Olhando para um telefone que não toca
ならないでんわをみつめて
Naranai denwa wo mitsumete
Antes que eu perceba, o sol da manhã
きづかないまにあさひが
Kitsukanai ma ni asahi ga
Traz a realidade
げんじつをつれてくる
Genjitsu wo tsurete kuru
[eu te amo para sempre] essa voz
[えいえんにあいしてる]このこえが
[eien ni aishiteru] kono koe ga
Ainda sussurra ao meu lado...
いまでもそばでささやくよ
Ima demo soba de sasayaku yo
Até as lágrimas transparentes que começam a brotar
あふれだすとうめいななみださえ
Afure dasu toumei na namida sae
Estão tingidas da sua cor?!
きみいろにそまっていたんだ
Kimi iro ni somatte itanda?!
Você consegue ouvir essa voz?!
このこえがきこえていまうか
Kono koe ga kikoete imasuka?!
Vou cantar para que chegue até você
とどくようにずっとうたうから
Todoku youni zutto utau kara
Mesmo que o vento sopre forte
たとえかぜがつよくふいて
Tatoe kaze ga tsuyoku fuite
Se eu apagar as memórias
おもいでをけしさらったとしても
Omoide wo keshisatta toshitemo
Apenas o seu calor
きみのぬくもりだけは
Kimi no nukumori dake wa
Eu sempre quero proteger
いつだってまもっていきたいんだ
Itsudatte mamotte ikitainda
Você consegue ouvir essa voz?!
このこえがきこえていまうか
Kono koe ga kikoete imasuka?!
Vou cantar para que chegue até você
とどくようにずっとうたうから
Todoku youni zutto utau kara
Mesmo que o vento sopre forte
たとえかぜがつよくふいて
Tatoe kaze ga tsuyoku fuite
Se eu apagar as memórias
おもいでをけしさらったとしても
Omoide wo keshisatta toshitemo
Apenas o seu calor
きみのぬくもりだけは
Kimi no nukumori dake wa
Eu sempre vou continuar respirando.
いつだっていきつづけるよ
Itsudatte iki tsuzukeru yo




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keita Tachibana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: