Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.193

Friends On The Other Side

Keith David

Letra
Significado

Amigos do Outro Lado

Friends On The Other Side

Não me desrespeite, homenzinho!
Don't you disrespect me little man!

Não deprecie ou ridicularize!
Don't you derogate or deride!

Você está no meu mundo agora
You're in my world now

Não é o seu mundo
Not your world

E eu tenho amigos do outro lado!
And I got friends on the other side!

Isso é um eco, senhores
That's an echo, gentlemen

Só uma coisinha que temos aqui na Louisiana
Just a little something we have here in Louisiana

Um pequeno truque de salão, não se preocupe
A little parlor trick, don't worry

Sente-se na minha mesa
Sit down at my table

Coloque suas mentes à vontade
Put your minds at ease

Se você relaxar, isso me permitirá fazer qualquer coisa que eu quiser
If you relax it will enable me to do anything I please

Eu posso ler seu futuro
I can read your future

Eu posso muda-lo também
I can change it 'round some, too

Eu vou olhar profundamente em seu coração e alma
I'll look deep into your heart and soul

(Você tem uma alma, não é, Lawrence?)
(You do have a soul, don't you, Lawrence?)

Faça seus sonhos mais selvagens se tornarem realidade!
Make your wildest dreams come true!

Eu tenho voodoo, eu tenho hoodoo
I got voodoo, I got hoodoo

Tenho coisas que nem tentei!
I got things I ain't even tried!

E eu tenho amigos do outro lado
And I got friends on the other side

As cartas, as cartas, as cartas dirão
The cards, the cards, the cards will tell

O passado, o presente e o futuro também!
The past, the present, and the future as well!

As cartas, as cartas, basta pegar três
The cards, the cards, just take three

Faça uma pequena viagem ao seu futuro comigo!
Take a little trip into your future with me!

Agora você, meu jovem, é do outro lado do mar
Now you, young man, are from across the sea

Você vem de duas longas linhas da realeza
You come from two long lines of royalty

Eu também sou da realeza por parte da minha mãe
I'm a royal myself on my mother's side

Seu estilo de vida é alto
Your lifestyle's high

Mas seus fundos estão baixos
But your funds are low

Você precisa se casar com uma garota cujo pai tem grana!
You need to marry a lil' honey whose daddy got dough!

Mamãe e papai cortaram você, hein, playboy?
Mom and dad cut you off, huh, playboy?

Agora vocês têm que ser engatados, mas engatar amarra vocês
Now y'all gotta get hitched, but hitchin' ties you down

Você só quer ser livre
You just wanna be free

Pule de um lugar para outro
Hop from place to place

Mas a liberdade é dinheiro!
But freedom takes green!

É o dinheiro, é o dinheiro, é o dinheiro que você precisa
It's the green, it's the green, it's the green you need

E quando olhei para o seu futuro
And when I looked into your future

É o dinheiro que vejo!
It's the green that I see!

Em você homenzinho, eu não quero perder muito tempo
On you little man, I don't wanna waste much time

Você foi humilhado por toda a sua vida
You been pushed around all your life

Você foi humilhado por seu
You been pushed around by your

Mãe e sua irmã e seu irmão
Mother and your sister and your brother

E se você fosse casado
And if you was married

Você seria empurrado por sua esposa
You'd be pushed around by your wife

Mas no seu futuro, o que eu vejo
But in your future, the you I see

É exatamente o homem que você sempre quis ser!
Is exactly the man you always wanted to be!

Aperta a minha mao
Shake my hand

Vamos lá rapazes
Come on boys

Você não vai apertar a mão do pobre pecador?
Won't you shake the poor sinner's hand?

Sim
Yes

Você está pronto?
Are you ready?

(Você está pronto?)
(Are you ready?)

Você está pronto?
Are you ready?

Central de transformação!
Transformation central!

(Central de transformação!)
(Transformation central!)

Reforma central!
Reformation central!

(Reforma central!)
(Reformation central!)

Transmogrificação central!
Transmogrification central!

Pode sentir isso?
Can you feel it?

Você está mudando, você está mudando, você está mudando, tudo bem!
You're changin', you're changin', you're changin', all right!

Espero que você esteja satisfeito
I hope you're satisfied

Mas se você não é
But if you ain't

Não me culpe!
Don't blame me!

Você pode culpar meus amigos do outro lado!
You can blame my friends on the other side!

(Você conseguiu o que queria)
(You got what you wanted)

(Mas você perdeu o que tinha)
(But you lost what you had)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keith David e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção