Tradução gerada automaticamente
Candi Bar
Keith Murray
Barrinha de Chocolate
Candi Bar
Ela parece umaShe looks like a
Ela parece uma estrela de cinemaShe looks like a movie star
Como uma barrinha de chocolateLike a chocolate candy bar
Ei amor, amor, você, pequena joaninhaHeya love love, you little fly lady bug
Vem e balança esse episódio com mais do que vem de cimaCome and swing this episode wit more from up above
Com essas calças Earl Jeans justas como uma luvaWith them Earl Jeans on fitting tight like a glove
Você, pequena Cinnamon Toast Crunch, vem me mostrar amor!You little Cinammon Toast Crunch, come show me some love!
Slim goodie tem peitinhos pequenosSlim goodie got tittle litties
É, mas ela é uma gatinha gordinha, linda de morrer, UHU!!Yeah but she's a picture post card pretty fat kitty little bitty, WHOO!!
Você tá me provocando, me dando ideiasYou're provoking me, giving me the notions
Me fazendo querer lamber suas emoções funkyTo make me wanna lick your funky emotions
Ela pode fazer um homem aleijado andar e um cego verShe can make a crippled man walk and a blind man see
Como posso dizer isso? HmmHow can I put this? Hmm
Ela pode fazer o Grinch amar o NatalShe can make the Grinch love Christmas
Como posso manifestar sua singularidade na linguagem?How can I manifest her uniqueness in vernacular?
(Como uma barrinha de chocolate) é, isso a descreve(Like a chocolate candi bar) yeah that describes her
Eu a vi no parque no asfalto, assistindo as crianças brincaremI seen her at the park on the black top watching the kids play
Ei, o estilo dela combinava com o dia ensolaradoHey style complimented the sunny day
Tem uma natureza suave nelaThere's a mild nature about her
Gentil, mas firme com toda a merda que a vida trouxe pra elaGentle but firm for all the bullshit life brought her way
Você refletiu a beleza de uma noite sem estrelas, sem dúvidaYou reflected beauty of a starless night by far
Como Billy Joel disse: Eu te aceito do jeito que você é!Like Billy Joel said: I take you just the way you are!
Eu tive uma paixão por você desde os tempos do tapinhaI had a crush on you since the days of love tap
Tênis de karatê, você tinha tranças de gelatina com ervilhas atrásKarate shoes you had jelly cornrows with the peas in the back
Eu sabia que você ia crescer e ser uma bela espécime um diaI knew you'd grow to be a fine specimen someday
Você é a verdadeira inspiração da canção que eu cantoYou the very inspiration for the song I sing
Do jeito que você corre na passarela e escala o catwalkThe way you sprint the runway and scale the catwalk
Sua vida é um filme e a câmera nunca desligaYour life is a movie and the camera's never off
É como amor à primeira mordida, vindo de dentroIt's like love at first taste, coming deep from within
Da sua estrutura de DNA até seu corpo todoFrom your DNA structure to your whole body ova
Sua beleza é respeitada aos olhos de quem vêYour beauty is respected in the eye of the beholder
Eu amo aquela barrinha de chocolate rasgada no seu ombroI love that little chocolate bar tattered on your shoulder
Oh, é, a hora é agora e o lugar é aquioh, yeah the time is now and the place is here
Então vem um pouco mais perto, deixa eu sussurrar no seu ouvidoSo come a little closer let me kick it in your ear
E compartilhar isso com você, garota, você é super oficialAnd share this wit you girl you super official
Eu só quero te dar uma mordida, garota, você tá boa como um SnickersI just wanna bite you girl you look good like a Snickers
Ooh la la, ah wee wee, passando por aqui parecendo uma loucuraOoh la la, ah wee wee, walking by looking all like I exctasy
Meu Deus, não sabia, que graça!Got doe ma didn't know, good gracious alive!
Ah, olha lá, lá vai elaAw shuck now, there she go
Ei, vem descansar seus pés, meu pequeno soufflé de chocolateHey yo come and rest your feet my little chocolate soufflet
Eu sei que você tá cansada, você ficou correndo na minha mente o dia todoI know you're tired you been running through my mind all day
E Oh Meu Deus! Posso ter uma testemunha?And Oh My Goodness! Can I get a witness?
Esse brownie redondo é algo pra se verThis roundy brownie is something to see
Nunca tive um desejo como esse antes, tô viciadoI never had a craving like this before, I'm addicted
Senhor, tenha misericórdia! Por favor, me dê força!Lord have mercy! Please give me strength!
Escuro, rico e grosso como um bolo recém-assadoDark, rich and thick like a fresh baked cake
Só de pensar na sua forma, garota, eu pego uma dor de denteJust thinking of your shape girl I catch a tooth ache
Estamos só relaxando um pouco, mostrando versatilidadeWe just buggin out a little bit, showing versatility



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keith Murray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: