Tradução gerada automaticamente

Infamy
Keith Richards
Infâmia
Infamy
Você não sabe que tá pegando no meu péDon't you know you've got it in for me
Eu sabia desde o começoI knew it right from the start
Ainda tô decorando minhas falas, amorI'm still learning my lines baby
Desde que você reescreveu meu papelSince you've rewritten my part
Oh, por que você tá pegando no meu pé?Oh why have you got it in for me
As coisas não são o que parecemThings they are not what they seem
Você tá vivendo um pesadelo, amorYou're living in a nightmare baby
Mas eu confundi com um sonhoBut I mistook it for a dream
É, só um sonhoYeah just for a dream
Mas eu confundi tudo com um sonho, éBut I mistook it all for a dream, yeah
Você tá pegando no meu péYou've got it in for me
Eu sei que você tá pegando no meu péI know you've got it in for me
Você não deixou passar nadaYou didn't miss a thing
Foi você quem escreveu a canção, amorIt's you that wrote the song, baby
Mas sou eu quem tem que cantarBut me who's got to sing
Eu sabia que você tava pegando no meu péI knew you had it in for me
De onde você vai levar isso agora?Where you take it from here?
A gente se dava tão bemWe got along so famously
Dessa vez você deixou claro, éThis time you made it clear, yeah
Você deixou muito, muito claroYou made it very, very clear
Você deixou absolutamente claroYou made it abundantly clear
Você tá pegando no meu péYou've got it in for me
Eu sabia desde o começoI knew it right from the start
Você já me condenouYou've already convicted me
Por que você é tão dura com meu coração?Why are you hard on my heart
Ooh, você tá em cima do meu coraçãoOoh you're right on my heart
Oh sim, tão duraOh yes so hard
Tão dura com meu coração (você tá pegando no meu pé)So hard on my heart (you got it in for me)
Ooh, pegando no meu pé, amor (você tá pegando no meu pé)Ooh in for me, baby (you got it in for me)
Por que, amor, por que, amor, por quê? (você tá pegando no meu pé)Why, baby, why baby why? (you got it in for me)
Tudo que você quer é passar o trapo em mim (você tá pegando no meu pé)All you want to do is wipe the floor with me (you got it in for me)
Vai, por que, amor, por que? (você tá pegando no meu pé)Come on - why, baby, why? (you got it in for me)
Hummm.Hummm.
Desde o começo (você tá pegando no meu pé)Right from the start (you got it in for me)
Sim, você tá pegando no meu pé (você tá pegando no meu pé)Yes you've got it in for me (you got it in for me)
Pegando no meu pé desde o começo (você tá pegando no meu pé)In for me right from the start (you got it in for me)
Eu devia ter visto isso vindo (você tá pegando no meu pé)I should have seen it coming (you got it in for me)
Coração, coração firme (você tá pegando no meu pé)Fine, fine heart (you got it in for me)
Ooh, é...Ooh yeah...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keith Richards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: