Tradução gerada automaticamente

Habit of You
Keith Urban
Hábito de Você
Habit of You
Eu não sou um estranho para o amor de um vice-humildeI’m no stranger to the love of a lowly vice
Eu me afoguei meu fígado e eu jogava com meu orgulhoI drowned my liver and I gambled with my pride
Eu tive um caso de má fases viciadosI’ve had a bad case of addicted phases
Movendo-se de um para outroMoving from one to another
Mas você me mudar meus caminhosBut you got me changing my ways
Estou quebrando todos os hábitos que fizI’m breaking all the habits I’ve made
Eu poderia fazer um hábito de vocêI could make a habit of you
Acordar na minha camaWaking up in my bed
Ficar acordado até as duasStaying up till two
Porque você está preso na minha cabeçaCause you’re stuck in my head
É uma sinfonia você canta para mimIt’s a symphony you sing to me
Quando você chamar meu nomeWhen you call out my name
Eu não sei mais o que fazerI don’t know what else to do
Mas fazer um hábito de vocêBut make a habit of you
Hábito de vocêHabit of you
Hábito de vocêHabit of you
Cortar as fumaças e eu parei de ficar a noite todaCut out the smokes and I stopped staying up all night
Eu parei de CHECKIN meu telefone e estou guardando minhas moedas de dez centavosI quit checkin’ my phone and I'm savin’ my dimes
Porque é uma coisa selvagem, mas você me JonesinCause it’s a wild thing but you got me jonesin
Precisa de outro gosto de vocêNeed another taste of you
Eu não acho que eu poderia desistir de você agoraI don’t think I could quit you now
Você é tudo que eu posso pensar emYou’re all that I can think about
Eu poderia fazer um hábito de vocêI could make a habit of you
Acordar na minha camaWaking up in my bed
Ficar acordado até as duasStaying up till two
Porque você está preso na minha cabeçaCause you’re stuck in my head
É uma sinfonia você canta para mimIt’s a symphony you sing to me
Quando você chamar meu nomeWhen you call out my name
Eu não sei mais o que fazerI don’t know what else to do
Mas fazer um hábito de vocêBut make a habit of you
Hábito de vocêHabit of you
Hábito de vocêHabit of you
VivoAlive
Alguma coisa sobre o olhar em seus olhosSomething ‘bout the look in your eyes
nunca se cansa destaCan never get enough of this
AltoHigh
Talvez eu sou um viciado, mas eu só tenho que tê-loMaybe I’m an addict but I just gotta have it
Eu só tenho que ter vocêI just gotta have you
Oh, é química, é físico, é espiritualOh, it’s chemical, it’s physical, it’s spiritual
É mágico, é lírico esta altaIt’s magical, it’s lyrical this high
Talvez eu sou um viciado, mas eu só tenho que tê-loMaybe I’m an addict but I just gotta have it
Eu só tenho que ter vocêI just gotta have you
Eu poderia fazer um hábito de vocêI could make a habit of you
Acordar na minha camaWaking up in my bed
Ficar acordado até as duasStaying up till two
Porque você está preso na minha cabeçaCause you’re stuck in my head
É uma sinfonia você canta para mimIt’s a symphony you sing to me
Quando você chamar meu nomeWhen you call out my name
Eu não sei mais o que fazerI don’t know what else to do
Mas fazer um hábito de vocêBut make a habit of you
Hábito de vocêHabit of you
Hábito de vocêHabit of you
Hábito de vocêHabit of you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keith Urban e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: