
Millennium
Kekal
Milênio
Millennium
Mais um ano, mais uma lição para aprenderAnother year, another lesson to learn
Outra tarefa, outro fracassoAnother task, another failure
Abaixo destas progressões físicasBeneath these physical progressions
Fizemos um passo gigante de degradaçãoWe've made one giant step of degradation
Chegar ao ponto de não retornarReaching the point of no return
Como este mundo cai fora do controleAs this world falls beyond control
Será que devemos chamar isso de "desenvolvimento"?Should we call this "development"?
Ou devemos concordar "é um auto-destruição"?Or should we agree "it's a self-destruction"?
O tempo não vai curar as feridas e cicatrizesTime will no heal the wounds and scars
Através dos tempos que passamosThrough the ages that we've passed
O amor que temos é o amor que negamThe love we have is the love we deny
Onde a ganância parece atraente para morWhere greed seems for mor appealing
Milhões de pessoas morreram como os vítimas de guerrasMillions have died as the victms of wars
E os milhões de pessoas vivem em situação de extrema pobrezaAnd the millions live under extreme poverty
Quando tentamos encontrar algo para culparWhen we try to find something to blame,
Nossos dedos estão apontando em nós mesmosOur fingers are pointing of ourselves
É tão imprevisívelIt is so unpredictable
De repente tudo afogar profundamenteSuddenly alll drown so deep
Nosso mundo está agora a desmoronarOur world is now crumble
Com mil anos desintegrouCrumbled-down withing a thousand year
Senhor, por favor, perdoe-nos, nós somos fracosLord please forgive us, we are weak
Viver esta vida tão longe de seu caminhoLive this life so far away from you way
Aqui temos de enfrentar as consequênciasHere we must face the consequence
Tantos anos nós recusou-se a buscar a verdadeSo many years we've refused to seek the truth
Escolhida para ser sob a influênciaChosen to be under the influence
Da ignorânciaOf ignorance
Nós passamos através dos tempos com a ganânciaWe've passed through the ages with greed
Criação de todos os sistemas com fins lucrativosCreating all the profit-seeking systems
Nós construímos uma torre sem fundações apropriadasWe built a tower withouth proper foundations
Mas agora é tarde demais, como a torre caiBut now it's all too late as the tower falls
Isso é o que somos: Impotentes em nossa frustraçãoThis is what we are: Helpless in our frustation
Mas ainda assim, eu ainda ouço a voz me chamando de voltaBut yet I still hear the voice calling me back
Eu sei que eu viajei, tão longeI know I've wandered, so far away
A partir da via, que é preparada por nósFrom the pathway that is prepared for us
Tudo mudaEverything changes
Como estamos nos aproximando de um outro milênioAs we're approaching another millenium
Mas seu amor continua o mesmoBut your love still remains the same
Com a presença de você em nossos coraçõesWith the presence of you in our hearts
Eu acredito, o nosso amor vai sobreviverI believe, our love will survive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kekal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: