Tårar blir till blod, Pt. 2: Fråga natten + I crave the end
Känner du ikväll
Hur vi går itu
Blodet sprutar ut
Känner du ikväll
Hur vi går itu
Blodet sprutar ut
Allt är bortom gång
Allt är fullt med tvång
Väntan är för lång
Tårar blir till blod
Som du nog förstod
Som du nog förstod
I crave the end to the night I say
Violent world is a mere reflection of what hell can be
Anxiety is a silent being
Escaping the reality in a distant dream
White banners of the distant castle are welcoming no more
And I crave the end again, more and more
As I wander, as what it seems, the endless woods
With no star to follow, but only black skies' hungry teeth
That are hanging above my tired body
What comes next
The vast gaping void of tomorrow
And even more of a black hole looks what comes after tomorrow
Spears and swords, and hate, and hate
And even more of it comes the next age or even day
I haven't slept and sleep I crave
Just as I crave the end of any misery and pain
Yet shall I sacrifice all the good that is
And so be it, as long as evil goes away
I pray, I pray and ask the night
Not for a day to come and lit the world
But for a darker darkness to be free from any thought
Any desire, and any other painful signs of life
But I feel strangulating guilt
I more than grateful for my luck
I more than grateful for my love
I repeat until my lips are ground to blood
Yet there's a whisper somewhere there
I crave the end, I crave the end
Lágrimas Viram Sangue, Pt. 2: Pergunte à Noite + Eu Desejo o Fim
Sente essa noite
Como a gente se despedaça
O sangue jorra
Sente essa noite
Como a gente se despedaça
O sangue jorra
Tudo está além do tempo
Tudo está cheio de pressão
A espera é longa demais
Lágrimas viram sangue
Como você já deve ter percebido
Como você já deve ter percebido
Eu desejo o fim da noite, eu digo
O mundo violento é apenas um reflexo do que o inferno pode ser
A ansiedade é um ser silencioso
Fugindo da realidade em um sonho distante
Bandeiras brancas do castelo distante não estão mais nos recebendo
E eu desejo o fim de novo, cada vez mais
Enquanto eu vagueio, como parece, pelas florestas sem fim
Sem estrela para seguir, apenas os dentes famintos do céu negro
Que pairam sobre meu corpo cansado
O que vem a seguir
O vasto vazio do amanhã
E ainda mais um buraco negro parece o que vem depois do amanhã
Lanças e espadas, e ódio, e ódio
E ainda mais disso vem a próxima era ou até mesmo o próximo dia
Eu não dormi e desejo dormir
Assim como desejo o fim de qualquer miséria e dor
Ainda assim, devo sacrificar tudo que é bom
E que assim seja, desde que o mal vá embora
Eu rezo, eu rezo e peço à noite
Não por um dia que venha e ilumine o mundo
Mas por uma escuridão mais profunda para estar livre de qualquer pensamento
Qualquer desejo, e quaisquer outros sinais dolorosos da vida
Mas eu sinto uma culpa sufocante
Sou mais do que grato pela minha sorte
Sou mais do que grato pelo meu amor
Eu repito até que meus lábios se tornem sangue
Ainda assim, há um sussurro em algum lugar
Eu desejo o fim, eu desejo o fim