Sundancer
Keldian
Dançarina do Sol
Sundancer
Freelancer!
Freelancer!
Você viveu sua vida entre as estrelas
You lived your life between the stars
Dançarina do Sol!
Sundancer!
Nada jamais poderia alcançar seu coração
Nothing could ever reach your heart
Eu voei pelas pistas de contrabando através dos mundos fronteiriços em guerra
I flew the smuggling lanes through the border worlds at war
Usando armas de todos os portos perto do núcleo
Running guns from all the freeports near the core
Minha fortuna paga por todas as almas dos que morreram
My fortune paid by all the souls of those who died
Minhas trinta moedas de prata trazidas de volta com orgulho
My thirty coins of silver carried back with pride
Eu nunca entendi as engrenagens e rodas que vão além
I never understood the gears and wheels that turn beyond
Eu sempre pensei que iria sobreviver
I always thought I would survive
Freelancer!
Freelancer!
Você viveu sua vida entre as estrelas
You lived your life between the stars
Dançarina do Sol!
Sundancer!
Nada jamais poderia alcançar seu coração
Nothing could ever reach your heart
E quando os refugiados da guerra se voltaram para o céu
And when the refugees of war turned to the skies
Fugindo de suas casas, de perseguições e mentiras
Fleeing from their homes, from persecution and from lies
Eu caçava rebeldes por uma lei cruel e injusta
I hunted rebels for a cruel and unjust law
Sem remorso, sem culpa ou pena, não importasse o que eu visse
No remorse, no guilt or pity, no matter what I saw
Eu nunca conseguia entender como tudo isso terminaria
I could never comprehend how all of this would come to end
Eu só pensei que eu iria sobreviver
I just thought I would survive
Freelancer!
Freelancer!
Você viveu sua vida entre as estrelas
You lived your life between the stars
Dançarina do Sol
Sundancer!
Nada jamais
Nothing could ever reach your heart
Starlancer!
Starlancer!
Quanta esperança você traiu?
How much hope did you betray?
Dançarina do Sol!
Sundancer!
Você deveria ter sonhado com sua vida
You should have dreamed your life away
Eu nunca entendi as engrenagens e rodas que vão além
I never understood the gears and wheels that turn beyond
Eu sempre pensei que iria sobreviver
I always thought I would survive
Oh, eu nunca conseguia entender como tudo isso terminaria
Oh, I could never comprehend how all of this would come to end
Eu só pensei que eu iria sobreviver
I just thought I would survive
Freelancer!
Freelancer!
Você viveu sua vida entre as estrelas
You lived your life between the stars
Dançarina do Sol!
Sundancer!
Nada jamais poderia alcançar seu coração
Nothing could ever reach your heart
Starlancer!
Starlancer!
Quanta esperança você traiu?
How much hope did you betray?
Dançarina do Sol!
Sundancer!
Você deveria ter sonhado com sua vida
You should have dreamed your life away
Dançarina do Sol!
Sundancer!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keldian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: