Exibições da letra 467

The Bridge (feat. PinkPantheress)

Kelela

Letra

SignificadoPratique Inglês

A Ponte

The Bridge (feat. PinkPantheress)

É o que a gente não diz (eles são tipo, sombrios)It's what we don't say (they're kind of like, dark)
Seus olhos, eles desviam o olhar (eles gritam: Atenção)Your eyes, they look away (they scream: Attention)
Agora estamos dando voltas em círculosNow we goin' 'round and 'round
Deixando para que eu descubra (eles são tipo, sombrios)Leavin' me to figure out (they're kind of like, dark)
Com você, é um jogoWith you, it's a game

Primeira vez, tão certo, no meu cantinho a noite todaFirst time, so right, my nook all night
Você na luz vermelha, vai? TalvezYou in red light, will you? I might
Um toque, eu estou tonta, sem visãoOne touch, I'm light-headed, no sight
Não seja tão educada, certo? Talvez (eles são tipo, sombrios)Don't be so polite, will you? I might (they're kind of like, dark)
Primeira vez, tão certo, no meu cantinho a noite todaFirst time, so right, my nook all night
Você na luz vermelha, vai? TalvezYou in red light, will you? I might
Um toque, eu estou tonta, sem visão (eles são tipo, sombrios)One touch, I'm light-headed, no sight (they're kind of like, dark)
Estamos na ponte, desista da lutaWe're on the bridge, give up the fight

Me pegue no colo, isso parece tão certoScoop me up, it feels so right
Vejo você, eu fico nervosa um tempinho depoisSee you, I get butterflies a little later
Desafio você a olhar nos meus olhosDare you to look in my eyes
É celestial quando nós colidimosIt's heavenly when we collide

Seja o que formos, você é minhaWhatever we are, you're mine
Você é minha, você é minha, você é minhaYou're mine, you're mine, you're mine
Você é minha, você é minha, você é minhaYou're mine, you're mine, you're mine
É uma delicia quando cruzamos a linhaIt's bliss when we cross the line
A linha, a linha, a linhaThe line, the line, the line
A linha, a linha, a linhaThe line, the line, the line

(Ah-ah)(Ah-ah)
Se resolva e venha até mim, todas as noitesFix yourself and make your way to me, nightly
Tem noites que acho que não vou dormir (ah-ah)There are nights I fear I get no sleep (ah-ah)
Talvez eu possa te dar um segundo, ou um minuto (dar um minuto)I can maybe give you a second, maybe a minute (give me a minute)
Você está vendo buracos negros? Bebê, me diga se você está chegando ao limite (me diz, bebê)Are you seein' black holes? Baby, tell me if you're reachin' your limit (tell me, baby)
Você me vê apertando esses botões para vocêYou watch me push these buttons for you
Bebê, venha aqui e me deixe te explorar (ah-ah)Baby, come and let me explore you (ah-ah)
Mesmo quando você diz que se arrepende, você deixa tão óbvioEven when you say you regret it, you make it so obvious
Deixa eu resolver esse problema para nósLet me solve this issue for us

Primeira vez, tão certo, no meu cantinho a noite todaFirst time, so right, my nook all night
Você na luz vermelha, vai? Talvez (talvez)You in red light, will you? I might (I might)
Um toque (um toque), eu estou tonta, sem visãoOne touch (one touch), I'm light-headed, no sight
Não seja tão educada, certo? Talvez (estamos trabalhando à noite)Don't be so polite, will you? I might (we're workin' at night)
Primeira vez, tão certo, no meu cantinho a noite toda (é, é)First time, so right, my nook all night (yeah, yeah)
Você na luz vermelha, vai? Talvez (talvez)You in red light, will you? I might (I might)
Um toque (um toque), eu estou tonta, sem visãoOne touch (one touch), I'm light-headed, no sight
Estamos na ponte, desista da lutaWe're on the bridge, give up the fight

Me pegue no colo, isso parece tão certoScoop me up, it feels so right
Vejo você, eu fico nervosa um tempinho depoisSee you, I get butterflies a little later
Desafio você a olhar nos meus olhos (choros)Dare you to look in my eyes (cries)
É celestial quando nós colidimosIt's heavenly when we collide

Seja o que formos, você é minha (minha)Whatever we are, you're mine (mine)
Você é minha (minha), você é minha (minha), você é minha (minha)You're mine (mine), you're mine (mine), you're mine (mine)
Você é minha (minha), você é minha (minha), você é minha (minha)You're mine (mine), you're mine (mine), you're mine (mine)
É uma delícia quando cruzamos a linha (linha)It's bliss when we cross the line (line)
A linha (linha), a linha (linha), a linha (linha)The line (line), the line (line), the line (line)
A linha (linha), a linha (linha), a linha (linha)The line (line), the line (line), the line (line)

BorboletasButterflies
Você é minha, você é minhaYou're mine, you're mine
É, é, é, é, éYeah-yeah-yeah-yeah-yeah
É, é, é, é, é (você é minha)Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (you're mine)
Você é minha, você é minha, você é minha (tipo, sombrios)You're mine, you're mine, you're mine (kind of like, dark)
Você é minha (eles são tipo, sombrios)You're mine (they're kind of like, dark)
Você é minhaYou're mine

Composição: Oscar Scheller, Kelela, Pinkpantheress. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por blueafternoon e traduzida por Dztskh25zb. Revisão por Dztskh25zb. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelela e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção