Tradução gerada automaticamente

I Just Wanna Get Along With You
Kelis
Só Quero Me Dar Bem Com Você
I Just Wanna Get Along With You
Não preciso de papelDon't need no paper
Não preciso de lápisDon't need no pencil
Não preciso de cartas de amorDon't need no love letters
Porque só quero me dar bem com vocêCause I just wanna get along with you
Sem pagerNo beeper
Não preciso de celularDon't need no cellular
Sem carta digital (escuta)No digital letter (listen)
Só quero me dar bem com vocêI just wanna get along with you
Me testeTry me
Porque eu seriaCause I'd be
A pessoa que te faz felizthe one that makes you happy
Mas a parte que eu não entendo éBut the part that I don't get is
Por que euWhy Me
Você me negaYou deny me
Agora estou preso nesse planetaNow I'm forced upon this planet
Tristemente solitário como estou acostumado a ficarSadly lonely likes I'm used to gettin
Você tirou meu coração de mimYou took my heartbeat from me
Essa é a história mais tristeThis is the saddest story
O que havia de errado com meu amorWhat was wrong with my love
Você tirou meu coração de mimYou took my heartbeat from me
Foi que eu te amei mal?Was it I loved you poorly
Seja o que forWhatever it was
Só quero me dar bem com vocêI just wanna get along with you
Não preciso de carroDon't need no car
Não preciso de caminhãoDon't need no truck
Não preciso de veículosDon't need no vehicles
Porque só quero me dar bem com vocêCause I just wanna get along with you
Sem aviõesNo planes
Não preciso de trensDon't need no trains
Não preciso ser passageiroDon't need to be passenger
Porque só quero me dar bem com vocêCause I just wanna get along with you
Me testeTry me
Porque eu seriaCause I'd be
A pessoa que te faz felizthe one that makes you happy
Mas a parte que eu não entendo éBut the part that I don't get is
Por que euWhy Me
Você me negaYou deny me
Agora estou preso nesse planetaNow I'm forced upon this planet
Tristemente solitário como estou acostumado a ficarSadly lonely likes I'm used to gettin
Você tirou meu coração de mimYou took my heartbeat from me
Essa é a história mais tristeThis is the saddest story
O que havia de errado com meu amorWhat was wrong with my love
Você tirou meu coração de mimYou took my heartbeat from me
Foi que eu te amei mal?Was it I loved you poorly
Seja o que forWhatever it was
Só quero me dar bem com vocêI just wanna get along with you
Não preciso de roupasDon't need no clothes
Não preciso dessa casaDon't need this house
Não preciso dessa terra ou céuDon't need this land or skies
Porque só quero me dar bem com vocêCause I just wanna get along with you
Esses olhosThis eyes
Não preciso dessas amarrasDon't need this ties
Na verdade, essa vida malditaAs a matter of fact this damn life
Porque só quero me dar bem com vocêCause I just wanna get along with you
Me testeTry me
Porque eu seriaCause I'd be
A pessoa que te faz felizThe one that makes you happy
Mas a parte que eu não entendo éBut the part that I don't get is
Por que euWhy me
Você me negaYou deny me
Agora estou preso nesse planetaNow I'm forced upon this planet
Tristemente solitário como estou acostumado a ficarSadly lonely likes I'm used to gettin
Você tirou meu coração de mimYou took my heartbeat from me
Essa é a história mais tristeThis is the saddest story
O que havia de errado com meu amorWhat was wrong with my love
Você tirou meu coração de mimYou took my heartbeat from me
Deveria ter apenas cravado uma faca nele por mimShould have just stabbed it for me
Das cinzas ao póFrom ashes to dust
Só quero me dar bem com vocêI just wanna get along with you
Querido diárioDear diary
Eu lembro como se fosse ontemI remember like it was yesterday
Era 30 de outubroIt was October 30th
Não tenho mais necessidade dessas coisas mundanasI no longer have any need for these worldly things
Quero ir para onde ele estáI wanna go where he is
Vou seguir o fogo no céuI'll follow the fire in the sky
E assim estarei foraAnd like that I'll be gone
Você tirou meu coração de mimYou took my heartbeat from me
Essa é a história mais tristeThis is the saddest story
O que havia de errado com meu amorWhat was wrong with my love
Você tirou meu coração de mimYour took my heartbeat from me
Deveria ter apenas cravado uma faca nele por mimShould have just stabbed it for me
Das cinzas ao póFrom ashes to dust
Só quero me dar bem com vocêI just wanna get along with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: