Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 566

Mars

Kelis

Letra

Marte

Mars

Terra pro seu cérebroEarth to your brain
E aí, e aí, e aí, e aíYo, yo, yo, yo
E aí, e aí, Houston, acho que temos um problemaYo, yo, Houston I think we have a problem
E aí, e aí, acho que temos um problemaYo, yo, I think we have a problem
E aí, e aí, temos um problemaYo, yo, we have a problem
E aí, e aíYo, yo

Dias, você sabe aqueles diasDays, you know those days
Quando todo mundo parece te irritarWhen everyone seems to aggravate you
Imperturbável, jeitos fodidosUnfazed, fucked up ways
Não tente ignorar, você sabe que é verdadeDon't try to ignore, you know that it's true
Veja, você diz a si mesmo que realmente não quer lidarSee you say to yourself that you really don't wanna deal
E essa rotina na Terra simplesmente não te atraiAnd this day to day action on Earth just don't appeal

Você sabe o quanto você tentaYou know how hard you try
Você é conhecido por aguentar tantoYou've been known to take so much
Atiram em você porque você é bonitoThey shoot at you cause you're fine
Engula a seco, eu sei que é uma merdaBite the bullet I know that it sucks
Se a segurança é fraca, então a fé vai te ajudarIf security's thin then faith will pull you through
Se você ainda tá bravo, me segueIf you still angry follow me
E faça o que eu façoAnd do what I do

Você ouve o que eu tô falando?Do you hear what I'm talking 'bout?
Você ouve que podemos conquistar o mundo?Do you hear we can conquer the world?
Temos esse mundo todo correndo deGot this whole world running from
Esse amor entre um garoto e uma garotaThis love between a boy and a girl
Eles têm medo dessa químicaThey're afraid of this chemistry
Além da velocidade da luz das armas a laserPlus the speed of light of laser guns
Elas fazem *sons de laser*They go *laser sounds*
Para a luz em cada umTo the light in every one

Aí você quer alguns amigosThere you want some friends
Parece que todo mundo tem amigosSeems like everybody has friends
Depende do que você chama de amigosDepends on what you call friends
Você não se importa, só quer umYou don't really care you just want one
É uma pessoa cheia de sentimentos, mas ninguém tá láIt's a person full of feelings but nobody's there
Mas você tem que se perguntar se eles estivessemBut you have to ask yourself if they were
Eles realmente se importariam?Would they really care?
Eles fazem merda às vezesThey do bullshit some times
Eles fazem as coisas que você fezThey do the things that you've done
Eles são pessoas como vocêThey're people just like you
Mas me diga, você quer um?But tell me do you want one
98% da fé não vai se concretizar98 percent of faith won't follow through
Você não sabe que a verdadeira mágica vem dos outros dois?Don't you know real magic comes from the other two?

Você ouve o que eu tô falando?Do you hear what I'm talking 'bout?
Você ouve que podemos conquistar o mundo?Do you hear we can conquer the world?
Temos esse mundo todo correndo deGot this whole world running from
Esse amor entre um garoto e uma garotaThis love between a boy and a girl
Eles têm medo dessa químicaThey're afraid of this chemistry
Além da velocidade da luz das armas a laserPlus the speed of light of laser guns
Elas fazem *sons de laser*They go *laser sounds*
Para a luz em cada umTo the light in every one

Você ouve o que eu tô falando?Do you hear what I'm talking 'bout?
Você ouve que podemos conquistar o mundo?Do you hear we can conquer the world?
Temos esse mundo todo correndo deGot this whole world running from
Esse amor entre um garoto e uma garotaThis love between a boy and a girl
Eles têm medo dessa químicaThey're afraid of this chemistry
Além da velocidade da luz das armas a laserPlus the speed of light of laser guns
Elas fazem *sons de laser*They go *laser sounds*
Para a luz em cada umTo the light in every one

Foi na semana passada que estávamos assistindo TVIt was last week we were watching TV
Meu namorado queria assistir o canal trêsMy boyfriend wanted to watch channel three
Então ele começou a surtarThen he started to freak
A notícia apareceu entãoThe news flash came on then
Então eu disse, ei, minha pipoca tá queimandoSo I said hey, my popcorn's burning
Ei, por que o canal tá mudando?Hey, why is the channel turning?
Ei, isso era a NASA, o que eles queriam?Hey, that was NASA what did they want
Ei, só passa o baseadoHey, yo just pass the blunt
Eu estava tão chapada que não percebi o que eles disseramI was so high that I didn't realize what they said
Além disso, minha visão tava fritaPlus my eye vision fried
Se não tá, então tá bagunçando minha cabeçaIf it's not then it's messing with my head
Ei, você não pode estar falando sérioHey, you can't be serious
Ei, mas eu preciso das minhas lentesHey, but I need my contacts
Ei, flutua e giraHey, float and spin
Ei, então eu virei e disse, merdaHey, so I turned and I said, shit

Você ouve o que eles estão falando?Do you hear what they talking 'bout?
Sobre mandar seu negro pra MarteAbout to send your black ass to Mars
É exatamente disso que eu tô falandoThat's exactly what I'm talkin' bout
Dinheiro, ciência, espaço e MarteMoney, science, space, and mars
Até um dia que você tenha aquele milhãoTill someday you got that million
Só porque você andou com estrelasJust because you've been hanging with stars
Acorda, acorda, acorda, acordaWake up, wake up, wake up, wake up
E manda seu negro pra MarteAnd send your black ass to Mars

Você ouve o que eu tô falando?Do you hear what I'm talking 'bout?
Você ouve que podemos conquistar o mundo?Do you hear we can conquer the world?
Temos esse mundo todo correndo deGot this whole world running from
Esse amor entre um garoto e uma garotaThis love between a boy and a girl
Eles têm medo dessa químicaThey're afraid of this chemistry
Além da velocidade da luz das armas a laserPlus the speed of light of laser guns
Elas fazem *sons de laser*They go *laser sounds*
Para a luz em cada umTo the light in every one

E aí, e aí, e aíYo, yo, yoooo
E aí, nigga-nigga, e aíYo, nigga-nigga, yo
E aíYoooo
E aí, Star Track, e aí, e aí (ha-ha)Yo, Star Track, yo, yoooo (ha-ha)
E aí, Kelis, e aí, Neptunes, e aíYo, Kelis, yo, Neptunes, yoooo
Terra pro seu cérebro, e aíEarth to your brain, yoooo
UFO, quem sabe?UFO, who knows?
Terra pro seu cérebroEarth to your brain
O que já tá fechado?What is it already closed?
Você tá fodidoYou're fucked

Composição: Chad Hugo / Pharrell Williams. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção