Tradução gerada automaticamente
Do Something
Kellee Maize
Do Something
Do Something
Como a lenda da Phoenix, nós viemos aqui para dizer isso
Like the legend of the phoenix, we came here to mean it
Já esteve hustlin 'como um demônio, e é tudo sobre este sonho
Been hustlin’ like a fiend, and it’s all about this dream
Nem sempre é o que parece, porque há pouco tempo
It ain’t always what it seems, ‘cause there’s little time left
Para salvar a sua mente, o homem, eu e meu plano tribo
To save their minds, man, me and my tribe plan
Para fazer a diferença, em um instante
To make a difference, in an instant
Eu sou vicioso
I am vicious
Sobre o nosso empenho para vencer esta
About our commitment to win this
Swords na pedra, onde é a testemunha
Swords in the stone, where is the witness
Como se ela-ra eu tenho a armadura e um círculo de bruxas
Like she-ra I got the armor and circle of witches
Da luz
Of light
Com uma visão feminina
With feminine insight
E nós nunca vamos parar até que o yin e yang se unem
And we will never stop until the yin and yang unite
E nós nunca vamos cair 'até todo mundo está bem
And we will never drop ‘till everybody is alright
E nós nunca vamos parar até que as guerras não estão lá para lutar
And we will never stop until the wars aren’t there to fight
Porque cada alma merece uma chance
Cause every soul deserves a chance
Para ter apoio e uma preensão de mãos
To have support and a hold of hands
Eu sou muito claro
I am quite clear
Nós overstand
We overstand
Que estamos todos aqui, redesenhar os planos!
That we are all here, redraw the plans!
Nós chegamos muito longe
We’ve come too far
Para esquecer quem somos
To forget who we are
Então, vamos curar as cicatrizes
So let’s heal the scars
Elevar nossa causa para as estrelas
Raise our cause to the stars
Ele está acordado a noite toda para ganhar a confiança
He’s up all night to gain trust
Eu estou acordado a noite toda para dar amor
I’m up all night to give love
Ele está acordado a noite toda para fazê-lo
He’s up all night to get it done
Eu estou acordado a noite toda para fazer algo
I’m up all night to do something
Estamos acordado a noite toda para ganhar a confiança
We’re up all night to gain trust
Estamos acordado a noite toda para dar amor
We’re up all night to give love
Estamos acordado a noite toda para fazê-lo
We’re up all night to get it done
Estamos acordado a noite toda para fazer algo
We’re up all night to do something
No presente torna-se óbvio
In the present it becomes obvious
Há uma crise de consciência
There’s a crisis in consciousness
Áries e Aquário na cúspide
Aries and aquarius on the cusp
Deixando 'você sabe
Lettin’ ya know
Não é se transformar, devemos
It ain’t if we transform, we must
E não há tempo para nós ter falta de confiança
And there is no time for us to have lack in trust
Em nossa própria capacidade de ser a mudança
In our own ability to be the change
Deve-se usar a nossa agilidade, adaptar, organizar
Must use our agility, adapt, arrange
Desembrulhar o sábio
Unwrap your sage
Você pode surpreender, somos o mesmo
You can amaze, we are the same
A mulher eo homem se unem para virar a página
Woman and man unite to turn the page
Usando formas antigas, ciência e espírito engajar
Using ancient ways, science and spirit engage
Yin yang juntos subir ao palco
Yin yang together take the stage
Curar as feridas do sexismo e da raiva
Heal the wounds of sexism and rage
Energias femininas e masculinas inflamar
Feminine and masculine energies inflame
Um novo contexto para ter sorte unindo todos nós
A new context for getting lucky uniting us all
Obtendo badalado
Getting funky
Há sempre subir após queda, fazer algo hunny
There is always rise after fall, do something hunny
Eu sei que você ouvir o chamado da coruja
I know that you hear the owl’s call
Nós chegamos muito longe
We’ve come too far
Para esquecer quem somos
To forget who we are
Então, vamos curar as cicatrizes
So let’s heal the scars
Elevar nossa causa para as estrelas
Raise our cause to the stars
Ele está acordado a noite toda para ganhar a confiança
He’s up all night to gain trust
Eu estou acordado a noite toda para dar amor
I’m up all night to give love
Ele está acordado a noite toda para fazê-lo
He’s up all night to get it done
Eu estou acordado a noite toda para fazer algo
I’m up all night to do something
Estamos acordado a noite toda para ganhar a confiança
We’re up all night to gain trust
Estamos acordado a noite toda para dar amor
We’re up all night to give love
Estamos acordado a noite toda para fazê-lo
We’re up all night to get it done
Estamos acordado a noite toda para fazer algo
We’re up all night to do something
Eu sei que tudo o que você pode sentir isso, ah-ah
I know you all can feel it, ah-ah
Algo dentro está se recuperando
Something inside is reeling
Os opostos se revelando, ah-ah
The opposites revealing, ah-ah
Nova união, se você estiver disposto
New union if you’re willing
Ouvir
Listen
Nós chegamos muito longe
We’ve come too far
Para esquecer quem somos
To forget who we are
Então, vamos curar as cicatrizes
So let’s heal the scars
Elevar nossa causa para as estrelas
Raise our cause to the stars
Ele está acordado a noite toda para ganhar a confiança
He’s up all night to gain trust
Eu estou acordado a noite toda para dar amor
I’m up all night to give love
Ele está acordado a noite toda para fazê-lo
He’s up all night to get it done
Eu estou acordado a noite toda para fazer algo
I’m up all night to do something
Estamos acordado a noite toda para ganhar a confiança
We’re up all night to gain trust
Estamos acordado a noite toda para dar amor
We’re up all night to give love
Estamos acordado a noite toda para fazê-lo
We’re up all night to get it done
Estamos acordado a noite toda para fazer algo
We’re up all night to do something
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kellee Maize e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: