395px

Se o ministro

Kells

Se Taire

Intérioriser l'enfer
Invectiver sans fracas
Ingérer nos points de discordance.
Le bruit de la fureur ambiante se terre,
Les non-dits parfois se perdent...

Se taire
Avant que les ondes ne nous désemparent,
Avant que l'écho ne m'achève.
Se taire
Avant que le ton ne vole en éclat,
Avant que l'air ne submerge...

J'essuie sans fin des missives
Abattues sur mon visage
Quand nos solutions lascives
M'enlèvent à la tourmente
Le bruit de la fureur ambiante se terre
Les non-dits parfois, un jour, disparaissent.

Se taire en trêve
Aux dissonances qui nous rendront sourds.
Le son larsène.
Le silence est mon exutoire!

Les mots grondent dans mes acouphènes
Des maux compressés dans ma tête.

Se taire
Avant que le ton ne vole en éclat,
Se taire
Avant que les ondes ne nous désemparent
Avant que l'écho ne m'achève.
Se taire
Avant que le flot de tous nos remparts
Entre nos deux voies se dressent...

Se o ministro

Internalizar inferno
Inveigh sem bater
Ingerir nossos pontos de desacordo.
O som da terra fúria ambiente
O não-dito, por vezes, perder ...

Calar-se
Antes de fazer ondas désemparent,
Antes da eco-me.
Calar-se
Antes de o sinal de quebra,
Antes que o ar é esmagadora ...

Eu limpo missivas intermináveis
Caiu no meu rosto
Quando nossas soluções lascivos
Tirei a tempestade
O som da terra fúria ambiente
Às vezes, um dia não dito desaparecer.

Permanecer em silêncio trégua
As dissonâncias que nos fazem surdos.
Larsène som.
O silêncio é a minha saída!

Palavras Rumble in meu zumbido
Comprimida ferida na minha cabeça.

Calar-se
Antes de o sinal de quebra,
Calar-se
Antes da onda faz désemparent
Antes da eco-me.
Calar-se
Antes as paredes cheias de nossa
Entre nossas duas maneiras ficar ...

Composição: