
The Day We Fell Apart
Kelly Clarkson
O Dia Que Nós Nos Separamos
The Day We Fell Apart
O que houve com o homem que costumava me levar ao total mistério?What happened to the man who used to take me
Eu quero você de voltaStraight into misery
e agora eu devo admitir que isso é constrangedorI want you back and now I must admit it shames me
Como poderia ser?How could this be
Me diga, o que é esse desespero?Tell me whats this desperation
Porque eu não reconheço essa mudançaCuz i dont recognize these chains
Eu acho que cometi um erro terrívelI think i made a bad mistake
Porque desde que eu fugiCause once I ran away
Te amei desde o diaI've loved you since the day
Desde o dia que quebrei seu coraçãoThe day I broke your heart (heart heart heart heart)
É mais do que posso suportarIts more than I can take
Eu te amei desde o diaI loved you since the day
Desde o dia que nós nos separamosThe day we fell apart (part, part part part)
Agora tudo está se arruinandoNow everything is coming under
Porque você era a chance que eu não podia arriscar perderCause you were the chance I can't afford to waste
Eu te amei desde o diaI loved you since the day
o dia que nós nos separamosThe day we fell apart
Eu tenho que admitir, a grama parece muito mais verdeI must admit the grass looks so much greener
Do outro ladoOn the other side
Desde que você partiu, eu percebi o quanto você é importanteSince you left i notice now you're so much meaner
E isso é algo que eu acho que gostoAnd it's something I think i like
Me diga, o que é esse desespero?Tell me whats this desperation
Porque eu não reconheço essa mudançaCuz I don't recognize these chains
Eu acho que cometi um erro terrívelI think I made a bad mistake
Porque desde que eu fugiCause once I ran away
Te amei desde o diaI've loved you since the day
Desde o dia que quebrei seu coraçãoThe day I broke your heart (heart heart heart heart)
É mais do que posso suportarIt's more than I can take
Eu te amei desde o diaI loved you since the day
Desde o dia que nós nos separamosThe day we fell apart (part, part part part)
Agora tudo está se arruinandoNow everything is coming under
Porque você era a chance que eu não podia arriscar perderCause you were the chance I can't afford to waste
Eu te amei desde o diaI loved you since the day
o dia que nós nos separamosThe day we fell apart
Eu cometi um erroI made a bad mistake
Costumava rezar por seus pecadosUsed to pray for sins
Te afogando mais uma vezDrowning through time
E reparando meus meios malvadosAnd mend my wicked ways
Porque desde que eu fugiCause once I ran away
Te amei desde o dia, desde o dia que quebrei seu coraçãoI love you since the day, the day I broke your heart
É mais do que posso suportarIt's more than I take
Eu te amei desde o diaI love you since the day, the day we fell apart
Desde o dia que nós nos separamosNow everything is coming under (coming under)
Agora tudo está se arruinandocause You were the chance I can't afford to waste
Porque você era a chance que eu não podia arriscar perderI love you since the day, the day we fell apart
Eu te amei desde o dia que nós nos separamosThe day we fell apart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: