9 To 5
Kelly Clarkson
De 9h Às 17h
9 To 5
Caio da cama e vou tropeçando para a cozinha
Tumble outta bed and I stumble to the kitchen
Me sirvo um copo de ambição
Pour myself a cup of ambition
E bocejo e me alongo, e tento me animar
And yawnin', stretchin', try to come to life
Pulo pro chuveiro e o sangue começa a pulsar
Jump in the shower and the blood starts pumpin'
Na rua, o trânsito começa a pipocar
Out on the streets, the traffic starts jumpin'
E as pessoas que nem eu trabalham de 9h às 17h
And folks like me on the job from 9 to 5
Trabalhando de 9h às 17h
Workin' 9 to 5
Que maneira de ganhar a vida
What a way to make a livin'
Mal segurando as pontas
Barely gettin' by
Só se dá e não se recebe
It's all takin' and no givin'
Eles usam suas ideias
They just use your mind
E nunca te dão o crédito
And they never give you credit
É o bastante para te deixar
It's enough to drive you
Louca, se você permitir
Crazy, if you let it
De 9h às 17h
9 to 5
Em serviço e devoção
For service and devotion
Você acha que eu
You would think that I
Mereço uma promoção justa
Would deserve a fair promotion
Quero seguir em frente
Want to move ahead
Mas o chefe não parece que vai me deixar
But the boss won't seem to let me
Eu juro que às vezes aquele homem só quer me atormentar
I swear sometimes that man is out to get me
Eles deixam você sonhar só para ver seus sonhos destruídos
They let you dream just to watch you shatter
Você é só um degrau da escada do seu chefe
You're just a step on the boss-man's ladder
Mas você tem sonhos que ele nunca vai tirar
But you got dreams they'll never take away
Você está no mesmo barco com muitos dos seus amigos
You're on the same boat with a lotta your friends
Esperando pelo dia em que seu navio vai chegar
Waitin' for the day your ship'll come in
E a maré vai mudar e tudo vai dar certo para você
And the tide's gonna turn and it's all gonna roll you away
Trabalhando de 9h às 17h
Workin' 9 to 5
Que maneira de ganhar a vida
What a way to make livin'
Mal segurando as pontas
Barely gettin' by
Só se dá e não se recebe
It's all takin' and no givin'
Eles usam suas ideias
They just use your mind
E nunca te dão o crédito
And they never give you credit
É o bastante para te deixar
It's enough to drive you
Louca, se você permitir
Crazy, if you let it
De 9h às 17h
9 to 5
Sim, eles te colocam onde querem que você esteja
Yeah, they got you were they want you
Existe uma vida melhor
There's a better life
E você pensa sobre ela, não é?
And you think about it, don't you?
É um jogo de ricos
It's a rich man's game
Não importa como o chamem
No matter how they call it
E você passa a vida
And you spend your life
Colocando dinheiro na carteira dele
Putting money in his wallet
De 9h às 17h
9 to 5
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: