Tradução gerada automaticamente

Fighter
Kelly Clarkson
Lutadora
Fighter
Huh, depois de tudo que você me fez passarHuh, after all you put me through
Você pensaria que eu te desprezariaYou'd think I'd despise you
Mas no final, eu quero te agradecerBut in the end, I wanna thank you
Porque você me tornou muito mais forte'Cause you made me that much stronger
Bem, eu pensei que te conheciaWell, I thought I knew you
Pensando que você era verdadeiroThinking that you were true
Acho que, eu, eu não podia confiarGuess I, I couldn't trust
Desmascarei você, o tempo acabouCalled your bluff, time is up
Porque já tive o bastante'Cause I've had enough
Você estava lá, ao meu ladoYou were there, by my side
Sempre disposto a seguir juntoAlways down for the ride
Mas sua alegria acabou em chamasBut your joy ride just came down in flames
Porque sua ganância me vendeu em vergonha, mhm'Cause your greed sold me out in shame, mhm
Depois de todo o roubo e trapaçaAfter all of the stealing and cheating
Você provavelmente pensa que eu guardo ressentimento de vocêYou probably think that I hold resentment for you
Mas uh-huh, não, não, você está erradoBut uh-huh, no, no, you're wrong
Porque se não fosse por tudo que você tentou fazer'Cause if it wasn't for all that you tried to do
Eu não saberia, o quão capazI wouldn't know, just how capable
Eu sou de superarI am to pull through
Então eu quero dizer obrigadaSo I wanna say thank you
Porque isso'Cause it
Me torna muito mais forteMakes me that much stronger
Me faz trabalhar um pouco mais duroMakes me work a little bit harder
Me torna muito mais sábiaMakes me that much wiser
Então obrigada por me fazer uma lutadoraSo thanks for making me a fighter
Me fez aprender um pouco mais rápidoMade me learn a little bit faster
Deixou minha pele um pouco mais grossaMade my skin a little bit thicker
Me torna muito mais inteligenteMakes me that much smarter
Então obrigada por me fazer uma lutadoraSo thanks for making me a fighter
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Ooh-yeah-ohOoh-yeah-oh
Nunca vi isso chegandoNever saw it coming
Todas as suas traiçõesAll of your backstabbing
Apenas para você se aproveitarJust so you could cash in
De algo bom antes que eu percebesse seu jogoOn a good thing before I'd realised your game
Ouvi dizer que você está por aíI heard you're going 'round
Se fazendo de vítima agoraPlaying the victim now
Mas nem comeceBut don't even begin
Sentindo que sou a culpadaFeeling I'm the one to blame
Porque você cavou sua própria cova'Cause you dug your own grave
Depois de todas as brigas e mentirasAfter all of the fights and the lies
Acho que você quer me assombrarGuess you're wanting to haunt me
Mas isso não vai funcionar maisBut that won't work anymore
Não mais, uh-huh, acabouNo more, uh-huh, it's over
Porque se não fosse por toda a sua tortura'Cause if it wasn't for all of your torture
Eu não saberia como ser assim agoraI wouldn't know how to be this way now
E nunca recuarAnd never back down
Então eu quero dizer obrigadaSo I wanna say thank you
Porque isso'Cause it
Me torna muito mais forteMakes me that much stronger
Me faz trabalhar um pouco mais duroMakes me work a little bit harder
Me torna muito mais sábiaMakes me that much wiser
Então obrigada por me fazer uma lutadoraSo thanks for making me a fighter
Me fez aprender um pouco mais rápidoMade me learn a little bit faster
Deixou minha pele um pouco mais grossaMade my skin a little bit thicker
Me torna muito mais inteligenteMakes me that much smarter
Então obrigada por me fazer uma lutadoraSo thanks for making me a fighter
Como esse homem que eu pensei que conheciaHow could this man I thought I knew
Acabou sendo injusto, tão cruel?Turn out to be unjust, so cruel?
Só conseguia ver o bem em vocêCould only see the good in you
Fingia não ver a verdadePretended not to see the truth
Você tentou esconder suas mentirasYou tried to hide your lies
Se disfarçarDisguise yourself
Através da negaçãoThrough living in denial
Mas no final você veráBut in the end you'll see
Você não vai me deterYou won't stop me
Eu sou uma lutadora e eu (eu sou uma lutadora)I am a fighter and I (I'm a fighter)
Eu não vou parar (eu não vou parar)I ain't gonna stop (I ain't gonna stop)
Não há voltaThere is no turning back
Eu já tive o bastanteI've had enough
Me torna muito mais forteMakes me that much stronger
Me faz trabalhar um pouco mais duroMakes me work a little bit harder
Me torna muito mais sábiaMakes me that much wiser
Então obrigada por me fazer uma lutadoraSo thanks for making me a fighter
Me fez aprender um pouco mais rápidoMade me learn a little bit faster
Deixou minha pele um pouco mais grossaMade my skin a little bit thicker
Me torna muito mais inteligenteMakes me that much smarter
Então obrigada por me fazer uma lutadoraSo thanks for making me a fighter
Pensei que eu esqueceria, mas euThought I would forget, but I
Eu me lembroI remember
Sim, eu me lembroYes, I remember
Eu me lembroI remember
Pensei que eu esqueceriaThought I would forget
Eu me lembroI remember
Sim, eu me lembroYes, I remember
Eu vou me lembrarI'll remember
Me torna muito mais forteMakes me that much stronger
Me faz trabalhar um pouco mais duroMakes me work a little bit harder
Me torna muito mais sábiaMakes me that much wiser
Então obrigada por me fazer uma lutadoraSo thanks for making me a fighter
Me fez aprender um pouco mais rápidoMade me learn a little bit faster
Deixou minha pele um pouco mais grossaMade my skin a little bit thicker
Me torna muito mais inteligenteMakes me that much smarter
Então obrigada por me fazer uma lutadoraSo thanks for making me a fighter



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: