Glow (feat. Chris Stapleton)
Kelly Clarkson
Brilho (part. Chris Stapleton)
Glow (feat. Chris Stapleton)
Você é o único, o único em quem estou de olho
You're the only one, only one I got my eyes on
E não preciso, não preciso de nada além de um segundo, então irei embora
And I don't need, I don't need but a second, then I'm gone
Mas quando a neve começar a cair
But when the snow starts falling
O Natal não está longe e estou sentindo
Christmas ain't far and I'm feeling
Em meu coração, em meus ossos, você é o segredo que guardo e você o manterá
In my heart, in my bones, you're the secret I hold and you'll keep it
Se você precisar de mim, se você estiver sozinho
If you every need me, if you find yourself alone
O Natal é uma época, luzes como você brilham o ano todo
Christmas is a season, lights like you glow all year long
Nada mudou, eu ainda gostaria que você pudesse estar
Nothing has changed, I still wish you could be
Envolto em meus braços, passando o Natal comigo
Wrapped up in my arms, spending Christmas with me
Quando fica frio é quando mais noto
When it gets cold is when I notice the most
Que com todas as luzes nas árvores, nem mesmo o Natal consegue competir com o seu brilho
With all the lights on the trees, even Christmas can't compete with your glow
Ah, gastos consideráveis enquanto estou sonhando em como ficar a sós com você
Oh, recklеss spending as I'm dreaming about how to get you alonе
Um pouco de vinho, dança lenta e fazendo lembranças sob o visco
A little wine, slow dance, and making memories to mistletoe
Você sabia que pensei no que te dizer uma centena de vezes antes?
Did you know that I thought about telling you a hundred times before?
E estou parada no corredor porque não pude mais esperar
And I'm standing in the hall 'cause I couldn't wait anymore
Eu poderia te fazer rir, eu nunca iria te decepcionar
I could make you laugh, I would never let you down
Minha lista ficou no passado, o Papai Noel está indiferente agora
My list in the past, Santa is indifferent now
Nada mudou, eu ainda gostaria que você pudesse estar
Nothing has changed, I still wish you could be
Envolto em meus braços, passando o Natal comigo
Wrapped up in my arms, spending Christmas with me
Quando fica frio é quando mais noto
When it gets cold is when I notice the most
Que com todas as luzes nas árvores, nem mesmo o Natal consegue competir com o seu brilho
With all the lights on the trees, even Christmas can't compete with your glow
(Brilho, brilho)
(Glow, glow)
(Brilho, brilho)
(Glow, glow)
Você sabia, você sabia que o Natal não consegue competir com o seu
Did you know, did you know Christmas can't compete with your
(Brilho, brilho)
(Glow, glow)
Você sabia, você sabia, você sabia, você sabia
Did you know, did you know, did you know, did you know
(Brilho)
(Glow)
Você sabia, você sabia
Did you know, did you know
Só para você saber
Just so you know
Nada mudou, eu ainda gostaria que você pudesse estar
Nothing has changed, I still wish you could be
Envolto em meus braços, passando o Natal comigo
Wrapped up in my arms, spending Christmas with me
Quando fica frio é quando mais noto
When it gets cold is when I notice the most
Que com todas as luzes nas árvores, nem mesmo o Natal consegue competir com o seu brilho
With all the lights on the trees, even Christmas can't compete with your glow
É uma pena que você não pode ver
It's a shame you can't see
Nem mesmo o Natal não consegue competir com o seu brilho
Even Christmas can't compete with your glow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: