Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.263

It's Quiet Uptown

Kelly Clarkson

Letra

É Tranquilo No Subúrbio

It's Quiet Uptown

Há momentos em que as palavras nos faltam
There are moments that the words don't reach

Há sofrimentos terríveis demais para serem nomeados
There is suffering too terrible to name

Você segura seu filho o mais apertado que puder
You hold your child as tight as you can

Então afasta o inimaginável
Then push away the unimaginable

Os momentos em que você está se afogando no luto
The moments when you're in so deep

Que parece mais fácil simplesmente afundar
Feels easier to just swim down

E então eles se mudam para o subúrbio
And so they move uptown

E aprendem a viver com o inimaginável
And learn to live with the unimaginable

Eu passo horas no jardim
I spend hours in the garden

Eu caminho sozinha até a loja
I walk alone to the store

E é tranquilo no subúrbio
And it's quiet uptown

Eu nunca gostei de tranquilidade antes
I never liked the quiet before

Eu levo as crianças na igreja no domingo
I take the children to church on Sunday

Um sinal da cruz na porta
A sign of the cross at the door

E eu rezo
And I pray

Isso não costumava acontecer antes
That never used to happen before

Se você vê-lo na rua, andando sozinho
If you see him in the street walking by himself

Falando consigo mesmo, tenha pena
Talking to himself, have pity

Você iria gostar do subúrbio, é tranquilo no subúrbio
You would like it uptown, it's quiet uptown

Ele está passando pelo inimaginável
He is working through the unimaginable

Seu cabelo ficou cinza, ele passa todos os dias
His hair has gone grey, he passes every day

Dizem que ele anda a distância da cidade
They say he walks the length of the city

Você me derruba, eu desmorono
You knock me out, I fall apart

Você consegue imaginar?
Can you imagine?

Olhe onde nós estamos
Look at where we are

Olhe onde nós começamos
Look at where we started

Eu sei que não te mereço
I know I don't deserve you

Mas me escute, isso seria o bastante
But hear me out, that would be enough

Se eu pudesse poupar a vida dele
If I could spare his life

Se eu pudesse trocar a vida dele pela minha
If I could trade his life for mine

Ele estaria de pé aqui agora
He'd be standing here right now

E você iria sorrir
And you would smile

E isso seria o bastante
And that would be enough

Eu não finjo conhecer
I don't pretend to know

Os desafios que estamos enfrentando
The challenges we're facing

Eu sei que não há como substituir o que perdemos
I know there's no replacing what we've lost

E você precisa de tempo
And you need time

Mas eu não estou com medo
But I'm not afraid

Eu sei com quem me casei
I know who I married

Apenas me deixe ficar aqui ao seu lado
Just let me stay here by your side

Isso seria o bastante
And that would be enough

Se você vê-lo na rua, andando ao lado dela
If you see him in the street, walking by her side

Falando ao lado dela, tenha pena
Talking by her side, have pity

Você gosta do subúrbio? É tranquilo no subúrbio
Do you like it uptown? It's quiet uptown

Ele está tentando fazer o inimaginável
He is trying to do the unimaginable

Se você vê-lo caminhando no parque, bem depois de escurecer
If you see him walking in the park, long after dark

Admirando a vista da cidade
Taking in the sights of the city

Olhe em volta, olhe em volta, olhe em volta
Look around, look around, look around

Eles estão tentando fazer o inimaginável
They are trying to do the unimaginable

Há momentos em que as palavras nos faltam
There are moments that the words don't reach

Há uma graça poderosa demais para ser nomeada
There's a grace too powerful to name

Nós afastamos o que nunca poderemos entender
We push away what we could never understand

Nós afastamos o inimaginável
We push away the unimaginable

Eles estão de pé no jardim
They're standing in the garden

Em pé lado a lado
Standing there side by side

Ela pega a mão dele
She takes his hand

É tranquilo no subúrbio
It's quiet uptown

Perdão, você consegue imaginar?
Forgiveness, can you imagine?

Perdão, você consegue imaginar?
Forgiveness, can you imagine?

Se você vê-lo na rua, andando ao lado dela
If you see him in the street, walking by her side

Falando ao lado dela, tenha pena
Talking by her side, have pity

Olhe em volta, olhe em volta
Look around, look around

Eles estão passando pelo inimaginável
They are going through the unimaginable

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção