
Since U Been Gone (Juliet's Version) (feat. Lorna Courtney)
Kelly Clarkson
Desde Que Você Foi Embora (Versão de Juliet) (part. Lorna Courtney)
Since U Been Gone (Juliet's Version) (feat. Lorna Courtney)
Eis a questão, nós começamos como amigosHere's the thing, we started out friends
Era legal, mas era tudo fingimentoIt was cool, but it was all pretend
Sim, sim, desde que você foi emboraYeah-yeah, since you been gone
Você dedicou, você tomou o tempoYou dedicated, you took the time
Não demorou até que eu o chamasse de meuWasn't long till I called you mine
Sim, sim, desde que você foi emboraYeah-yeah, since you been gone
E tudo que você sempre me ouviria dizerAnd all you'd ever hear me say
É como eu me imaginei com vocêIs how I pictured me with you
Isso é tudo que você sempre me ouviria dizerThat's all you'd ever hear me say
Mas desde que você foi emboraBut since you been gone
Eu posso respirar pela primeira vezI can breathe for the first time
Eu estou seguindo em frente, sim, simI'm so moving on, yeah-yeah
Graças a você agora eu tenho o que eu queroThanks to you, now I get what I want
Desde que você foi emboraSince you been gone
Como eu posso falar disto? Você me entusiasmouHow can I put it? You put me on
Eu até caí por aquela estúpida canção de amorI even fell for that stupid love song
Sim, sim, desde que você foi emboraYeah-yeah, since you been gone (since you been gone)
Como eu nunca ouvi você dizerHow come I'd never hear you say
Eu só quero estar com você (com você)"I just wanna be with you" (With you)
Acho que você nunca se sentiu desta maneiraI guess you never felt that way
Mas desde que você foi emboraBut since you been gone
Eu posso respirar pela primeira vezI can breathe for the first time
Eu estou seguindo em frente, sim, simI'm so moving on, yeah-yeah
Graças a você agora eu tenho o que eu queroThanks to you, now I get, I get what I want
Desde que você foi emboraSince you been gone
Você teve sua chance, você estragou issoYou had your chance, you blew it
Longe da vista, fora da menteOut of sight, out of mind
Cale sua boca, eu já não posso aguentarShut your mouth, I just can't take it
Mais uma vez e mais uma vez e mais uma vezAgain and again and again and again
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you been gone (since you been gone)
Eu posso respirar pela primeira vezI can breathe for the first time
Eu estou seguindo em frente, sim, simI'm so moving on, yeah-yeah
Graças a você (graças a você)Thanks to you (thanks to you)
Agora eu tenho (eu tenho)Now I get (I get)
Você deveria saber (você deveria saber)You should know (you should know)
Que eu tenho, eu tenho o que eu queroThat I get, I get what I want
Desde que você foi emboraSince you been gone
Desde que você foi emboraSince you been gone
Desde que você foi emboraSince you been gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: