Jericho
it was not two days. a night and a day
i look back at the man i was before
a sorry stranger banged up on the shore
your warm arms tore the walls down.
the devil with the damned things anyway
they were of no use, just a frame
from there he would watch, watch only.
not taking a part in this world.
i'd sold my mule and bale of hay
these shoes left, tattered and worn
they'd carry me to heaven or they'd walk straight to a hole
i didn't see you coming 'til i heard you there.
in one single breath, in two or three words
the old man crossed the bridge and down the side
and i was left standing holding my sword
dropped it in the ground, i didn't need it anymore.
a soul to sink into, washing mine clean
i rolled like a hog on holiday
laughing boy laugh, smiling boy smile
this was no usual day.
my hunch back was straight backed my eyes were on fire
then i finally remembered what living used to be like.
playing in the ocean popping rhythms with your hands
turned the key in the lock and the door swung wide.
and what did we find inside?
a man with a reinvented view.
no shirt no pants, the hold hang bird is skinned
floating in a cooking pot.
you stabbed me with honesty, passion and peace
and a will to move on with legs of steel
arms like popeye, giddy like olive
dancing like sweet pea with a wide open grin
now i begin retelling the story
of the lost boy in chains saved by a girl.
Jericó
não foram dois dias. uma noite e um dia
olho para o homem que eu era antes
um estranho triste encalhado na praia
tuas braços quentes derrubaram as paredes.
o diabo com essas coisas malditas de qualquer forma
não serviam pra nada, só uma moldura
de lá ele assistia, só assistia.
sem participar deste mundo.
vendi minha mula e um fardo de feno
esses sapatos ficaram, rasgados e gastos
me levariam ao céu ou iam direto pro buraco
não te vi chegando até ouvir você ali.
num único suspiro, em duas ou três palavras
o velho atravessou a ponte e desceu o lado
e eu fiquei parado segurando minha espada
dropei no chão, não precisava mais dela.
uma alma para afundar, lavando a minha limpa
rolei como um porco em férias
menino rindo, menino sorrindo
não era um dia comum.
minha corcunda estava ereta, meus olhos estavam em chamas
aí eu finalmente lembrei como era viver.
brincando no oceano, estourando ritmos com as mãos
girei a chave na fechadura e a porta se abriu.
e o que encontramos lá dentro?
um homem com uma visão reinventada.
sans camisa, sem calças, o pássaro preso está pelado
flutuando em uma panela de cozimento.
você me feriu com honestidade, paixão e paz
e uma vontade de seguir em frente com pernas de aço
braços como o Popeye, alegre como a Olívia
dançando como o ervilha doce com um sorriso largo
agora começo a recontar a história
do menino perdido em correntes salvo por uma garota.
Composição: Kelly Joe Phelps