Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 262

Friend Of Mine (remix)

Kelly Price

Letra

Friend Of Mine (remix)

Friend Of Mine (remix)

Sim Kelly, você está aí?
Yeah Kelly, you there?

Agora ouve baby
Now, listen baby

Recebi sua mensagem
I got your message

Só estou confuso
I'm just confused

Não entendo tudo mas
I don't understand everything but

Estou indo aí para você
I'm on my way over there to you

Agora você fica no telefone
Now you stay on the phone

E me diga tudo que aconteceu
And tell me everything that went down

Veja que eu era o único
See I was the one

Quem a pegou quando os chamados amigos a decepcionaram
Who picked her up when so called friends let her down

(Uh huh)
(Uh huh)

E eu era o único
And I was the one

Quem a acolheu quando aquele idiota a pôs para fora
Who took her in when that fool put her out

(Eu sei)
(I know)

Sim, um verdadeiro amigo de fato
Yeah, a true friend indeed

Você vê, eu estava lá quando as fichas estavam caindo
You see I was there when chips was going down

(Você sabe que eu sei)
(You know I know)

Hum, mas ela me traiu
Um, but she betrayed me

Peguei ele com ela vindo de fora da cidade
Caught him with her coming in from out of town

(Você o que?!)
(You what?!)

Diga-me o porquê? (aww, merda!)
Tell me why? (aww, shit!)

Por que você, (por quê?) Por que você, você
Why ya ya, (whyyy?) why yah yah

Por que yah yah, por que yah yah
Why yah yah, why yah yah

eu quero saber
I wanna know

Por que yah yah, por que yah yah (por que, baby ?!)
Why yah yah, why yah yah (why, baby?!)

Por que yah yah, por que yah yah
Why yah yah, why yah yah

Agora eu coloco minha confiança nele
Now I put my trust in him

Não acredito que ele dormiu com ela nas minhas costas (oh)
I can't believe he slept with her behind my back (oh)

Eu saí em um membro
I went out on a limb

Eu até me cobri para manter sua coisa intacta (sim)
I even covered up to keep his thing in tact (yeah)

Hum .. O que eu tinha em mim, sim
Um.. What I had in me, yeah

Foi algo real que é tão difícil de acontecer, uh
Was something real that's so hard to come about, uh

(Oh oh)
(Oh, oh)

Mas ele me traiu
But he betrayed me

Havia uma foto em alguma lavanderia que encontrei
There was a photo in some laundry that I found

Diga-me o porquê
Tell me why

Por que você, (por quê?) Por que você, você
Why ya ya, (whyyy?) why yah yah

Por que yah yah, por que yah yah
Why yah yah, why yah yah

Eu coloco toda minha confiança em você, baby
I put all my trust in you, baby

Por que yah yah, por que yah yah (ooh, por quê ?!)
Why yah yah, why yah yah (ooh, why?!)

Por que yah yah, por que yah yah
Why yah yah, why yah yah

Ela era minha melhor amiga
She was my best friend

(oh, sim, oh, sim)
(oh, yeah, oh, yeah)

Pendurado comigo através de bons e maus momentos
Hung with me through thick and thin

(Meu caseiro, meu caseiro)
(My homey, my homey)

Irmãs até o fim
Sisters to the very end

(E eu)
(And I)

Não posso acreditar
I can't believe it

Não posso acreditar
Can't believe it

Não posso acreditar
Can't believe it

Ele era tudo para mim
He was everything to me

(Tudo pra mim, baby)
(Everything to me, baby)

Agora fora da porta ele é história
Now out the door he's history

(Oh, agora você tem que continuar)
(Oh now ya gotta go on)

Poderíamos ter tido tudo
We could've had everything

(E eu)
(And I)

Não posso acreditar
I can't believe it

Não posso acreditar
Can't believe it

Não posso acreditar
Can't believe it

Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no

Porque porque porque
Why, why, why

Por quê
Why

Não posso acreditar que confiei em você
Can't believe I trusted you

Kelly, deixe-me ligar para ele
Kelly, let me call him up

Não não não não
No, no, no, no

E só falar com ele
And just talk to him

Não há nada a dizer
There's nothing to say

Porque é tarde demais, oh
Because it's too late, oh

Oh, eu sei disso, mas é apenas o princípio
Oh, I know it, but it's just the principle

Sobre a coisa toda, oh
About the whole thing, oh

Eu sou seu padrinho
I'm your godfather

E eu não suporto que ninguém te machuque, baby
And I can't stand for nobody to hurt you, baby

Não não não não
No, no, no, no

Então é só ligar para ele
So just call him up

Eu não quero, eu não quero
I don't wanna, I don't wanna

Ligue para ele, baby, ligue para ele agora
Call him baby, call him right now

Estou ligando, estou ligando, estou ligando
I'm callin', I'm callin', I'm callin'

Ligue para ele
Call him up

Olá? Quem é?
Hello? Who's this?

Este é o MR. Biggs
This is MR. Biggs

Como vai MR. Biggs
How ya doin' MR. Biggs

O que diabos está acontecendo?
What the hell is going on?

O que você quer dizer com o que está errado?
What you mean what's going wrong?

Kelly está me dizendo
Kelly's telling me

Que voce esta dormindo com outra mulher
That you're sleeping with another woman

Só porque ela me vê com ela
Just because she sees me with her

Não significa que vou dormir com ela
Doesn't mean I'm sleeping with her

Bem, se você não está dormindo com ela
Well, if you're not sleepin' with her

O que diabos você está fazendo com ela
What the hell you doin' with her

Droga, eu poderia estar apenas falando com ela
Damn, I could be just talkin' to her

Ou você pode estar apenas rastejando com ela
Or you can be just creepin' with her

Agora filho, de homem para homem, nós dois conhecemos o jogo
Now son, man to man, we both know the game

Sim, mas o que isso significa
Yeah, but what's that got to

Espere um minuto
Wait a minute

E você sabe tudo sobre sofrimento e dor
And you know all about heartache and pain

Esta é minha afilhada
This is my goddaughter

E eu só estou tentando proteger o coração dela
And I'm just trying to protect her heart

Não perca seu tempo
Don't waste your time

Você pode ter sido uma lua para ela
You may have been a Moon to her

Mas para mim ela é a estrela, oh
But to me she's the star, oh

Por que você, por que você
Why ya ya, why ya ya

Porque porque
Why, why

Kelly, pegue este telefone!
Kelly, take this phone!

Ela era minha melhor amiga
She was my best friend

Você era meu marido
You were my husband

Ai mas eu não quero você
Oh, but I don't want you

Nao nao nao mais
No, no, no more

Disse que não te quero
Said I don't want you

Não, não, não, não mais
No, no, no, no more

Veja você me moldou e me moldou
See you shaped and molded me

Para ser o que você queria que eu fosse
To be what you wanted me to be

Ela foi uma folha na sua vida
She was a leaf in your life

Mas eu era a raiz da sua árvore, oh
But I was the root to your tree, oh

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Price e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção