Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 613

No Future Past (feat. Nadiya)

Kelly Rowland

Letra

Sem Futuro no Passado (feat. Nadiya)

No Future Past (feat. Nadiya)

[Refrão][Refrain]
Todo mundo dança pra se libertarTout le monde danse pour s'évader
Todo mundo canta pra se soltarTout le monde chante pour se libérer
É agora que a história pode começarC'est maintenant que l'histoire peut commencer
E esquece o passadoEt oublie le passé

Você sabe o que quero dizerYou know what I mean
Levanta e dança, galeraGet up and dance everybody
Entra no clima, me dá tudoGet in the mood Give it all to me
Quando a noite tá pesada, entra no clima, porque nada duraWhen the night is foul get in the mood cause nothing lasts
Não há futuro no passadoThere's no future in the past
[/Refrão][/Refrain]

Se você sabe o que quero dizerIf you know what I mean

Um dia você vai ter que escolherUn jour il te faudra choisir
Entre o passado e o futuroEntre le passé, l'avenir
Viva só das suas memóriasNe vis que de tes souvenirs
Pra finalmente conseguir rir delasPour enfin accepter d'en rire

Se você quer passar da sombra pra luzSi tu veux passer de l'ombre à la lumière
E quebrar uma a uma todas as barreirasEt briser une à une toutes les barrières
Você sabe, pode contar comigoTu le sais, tu peux compter sur moi

Toda vez que eu quero voltar, sei que posso contar com você,Everytime I wanna get back I know that I can turn to you,
Não desistaNe désespère pas
É o tipo de frase que me deixa ver seu coração quando olho nos seus olhosIt's the kind of phrase that let me see your heart when looking in your eyes
Estarei lá por vocêJe serai là pour toi
Você nunca me decepcionou e me ajuda a seguir em frenteYou never let me down and help me see it through
E se eu estiver em apuros, não importa o que eu façaAnd if I'm troubled no matter what I do
Eu confio em vocêI got a hold on in trusting you

[Refrão]x1[Refrain]x1

Pra que se enganarA quoi bon se voiler la face
Não há futuro no passadoThere's no future in the past
Apague uma a uma todas as marcasEfface une à une toutes les traces
Que te obsessam e te ameaçamQui t'obsèdent et te menacent
Você encontrará em si a força que moveTu trouveras en toi la force qui déplace
Montanhas de neve e gelo, erguidas na sua frenteDes montagnes de neige et de glace, dressées devant toi

Você evitou tanto, esperou demaisTu as tant évité, tellement espéré
A vida não foi fácil com vocêLa vie ne t'a pas épargné
E no fundo dos seus olhosEt au fond des yeux
Como se acendesse uma chamaComme agitant du feu
Tudo isso será só um jogoTout ça ne sera qu'un jeu
Pra você se levantar, ir até o fimPour te relever, aller jusqu'au bout
Pra você se superar, não duvidar de nadaAfin de te dépasser, ne plus douter de tout
Nesse mundo que ficou loucoDans ce monde qui est devenu fou

[Refrão]x2[Refrain]x2

[Refrão][Refrain]
Todo mundo dança pra se libertarEverybody's dancing to escape
Todo mundo dança pra se soltarEverybody's dancing to break free
É agora que a história pode começarNow is the time for history to begin
E pra você esquecer o passadoAnd for you to forget the past

Você sabe o que quero dizerYou know what I mean
Levanta e dança, galeraGet up and dance everybody
Entra no clima, me dá tudoGet in the mood Give it all to me
Quando a noite tá pesada, entra no clima, porque nada duraWhen the night is foul get in the mood cause nothing lasts
Não há futuro no passadoThere's no future in the past
[/Refrão][/Refrain]

Se você sabe o que quero dizerIf you know what I mean

Um dia você vai ter que escolherSomeday you'll have to chose
Entre passado e futuroBetween past and future
Viva só das suas memóriasOnly live from your memories
Pra finalmente conseguir rir delasTo finally be able to laugh at them

Se você quer passar da escuridão pra luzIf you want to pass from darkness to light
Palavras encontradas em www.tourte.orgParoles trouvées sur www.tourte.org
E quebrar uma a uma todas as barreirasEt shatter one by one all the barriers
Você sabe que pode contar comigoYou know that you can count on me

Toda vez que eu quero voltar, sei que posso contar com você,Everytime I wanna get back I know that I can turn to you,
Não desistaDon't give up
É o tipo de frase que me deixa ver seu coração quando olho nos seus olhosIt's the kind of phrase that let me see your heart when looking in your eyes
Estarei lá por vocêI'll be there tourte for you
Você nunca me decepcionou e me ajuda a seguir em frenteYou never let me down and help me see it through
E se eu estiver em apuros, não importa o que eu façaAnd if I'm troubled no matter what I do
Eu confio em vocêI got a hold on in trusting you

[Refrão]x1[Refrain]x1

Por que se preocupar em olhar pro outro ladoWhy bother looking the other way
Não há futuro no passadoThere's no future in the past
Cubra uma a uma todas as trilhasCover one by one all the trails
Que te obsessam e te ameaçamobsessing and threatening you
Dentro de você, encontrará a força pra moverIn you, you'll find the strength to move
Montanhas feitas de neve e gelo que estão no seu caminhoMountains made of snow and ice standing in your way

Você desviou de muito e esperou tantoYou have dodged a lot and hoped so much
A vida não tem sido fácil com vocêLife is not going easy on you
Mas no fundo dos seus olhos, como uma chama acesaBut deep in your eyes, like a waving flame
Tudo isso será um jogoAll this will be a game
Pra você se levantar de novo e ir até o fimFor you to get up again and go right to the end
Pra você se superar, não duvidar de nadaSo you overcome yourself, don't doubt of anything
Nesse mundo malucoIn this crazy world

[Refrão]x2[Refrain]x2




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Rowland e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção