Tradução gerada automaticamente
Coffee
Kelly Rowland
Café
Coffee
Café e sexo pela manhã
Coffee and sex in the mornin'
Café da manhã na cama, me fez gemer (Gemendo, oh, oh-oh)
Breakfast in bed, got me moanin' (Moanin', oh, oh-oh)
Antes de ir trabalhar
Before you go to work
Eu preciso que você vá trabalhar
I need you to go to work
Perdoe minha sinceridade (sinceridade)
Pardon my sincerity (Sincerity)
Você sabe que eu sou uma raridade
You know I'm a rarity
Meu amor seja sua terapia
My love be your therapy
Todo remédio
All around remedy
Querida, que em vez de mim?
Baby who instead of me?
Essas putas nunca serão
These bitches will never be
Abaixe como se fosse pesado, baby
Put it down like it's heavy, baby
Lua de mel que, dia do casamento que
Honeymoon that, wedding day that
Eu preciso que acorde (acorde)
I need that wake up (Wake up)
Assim que acordarmos (acordar)
Soon as we wake up (Wake up)
Gostaria que pudéssemos ficar de pé (Entendi, ooh)
Wish we could lay up (Get it, ooh)
Ainda empilham nosso pagamento
Still stack our pay up
Você está atrasado, mas
You running late but
Preciso que você fique acordado (fique acordado)
Need you to stay up (Stay up)
São quase oito horas (Ayy)
It's almost eight (Ayy)
Sem tempo a perder (sem tempo, sem tempo)
No time to waste (No time, no time)
Não há tempo a perder
No time to waste
Eu sei que você tem o melhor de mim
I know you got the best of me
Eu sei que você precisa do alívio do estresse, querida
I know you need the stress relief, babe
Antes de nos vestirmos para sair
Before we both get dressed to leave
Quero que você tente esta receita, querida
Want you to try this recipe, babe
Eu sei que acabamos de acordar
I know we just woke up
Eu sei que você tem que ir, mas
I know you gotta go but
O café da manhã não acabou
Breakfast isn't over
Eu vejo o caminho surgir, ha
I see the way rose up, ha
Eles dizem que a madeira da manhã faz um corpo bom, querida
They say morning wood do a body good, babe
Claramente você concordou, não tente sair
Clearly you agreed, don't be tryna leave
Fique aqui comigo
Stay here with me
Vou te colocar de volta no sono
I'll put you right back to sleep
Eu vou te acertar durante a semana
I'll get you right for the week
Nós podemos sair nas folhas
We can vacay in the sheets
Deixe-o falar no rosa, rosa
Let you parlay in the pink, pink
Eu preciso que acorde (acorde)
I need that wake up (Wake up)
Assim que acordarmos (acordar)
Soon as we wake up (Wake up)
Gostaria que pudéssemos ficar de pé (Entendi, ooh)
Wish we could lay up (Get it, ooh)
Ainda empilham nosso pagamento
Still stack our pay up
Você está atrasado, mas
You running late but
Preciso que você fique acordado (fique acordado)
Need you to stay up (Stay up)
São quase oito horas (Ayy)
It's almost eight (Ayy)
Sem tempo a perder (sem tempo, sem tempo)
No time to waste (No time, no time)
Não há tempo a perder
No time to waste
Não não não não não
No-no, no-no, no
Não não não não não
No-no, no-no, no
Não não não não não não
No-no, no-no, no-no
Não não não não não
No-no, no-no, no
Não não não não não
No-no, no-no, no
Não não não não não
No-no, no-no, no
Não não não não não
No-no, no-no, no
Não não não não não não
No-no, no-no, no-no
Não há tempo a perder
No time to waste
Desperdício, desperdício, desperdício
Waste, waste, waste
Querida, não há tempo a perder
Babe no no time to waste
Sem tempo, sem tempo a perder
No time, no time to waste
Sem tempo, sem tempo a perder
No time, no time to waste
Não há tempo a perder
No time to waste
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Rowland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: