
Dirty Laundry
Kelly Rowland
Lavando Roupa Suja
Dirty Laundry
Vamos lavar essa roupa suja, essa roupa sujaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Vamos lavar essa roupa suja, essa roupa sujaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Quando você está ensopado de lágrimas por anos, nunca secaWhen you’re soaked in tears for years, it never airs out
Quando você faz a dor parecer algo bom, ela nunca saiWhen you make pain look this good it never wears out
Essa roupa suja, essa roupa sujaThis dirty laundry, this dirty laundry
Enquanto minha irmã estava no palco, arrasando pra caralhoWhile my sister was on stage, killing it like a motherf-cker
Eu estava com raiva pra caralhoI was enraged, feeling it like a motherf-cker
Um pássaro na gaiola, você nunca saberia com o que eu lidavaBird in a cage, you would never know what I was dealing with
Nos separamos, mas eu estava feliz por ela estar arrasandoWent out separate ways, but I was happy she was killing it
Agridoce, ela estava por cima, eu estava por baixoBittersweet, she was up, I was down
Sem mentira, eu me sinto bem por ela, mas o que eu faço agora?No lie, I feel good for her, but what do I do now?
Esqueça os álbunsForget the records
Fora das câmeras, eu estava passando por um mal momentoOff the record, I was going through some bullshit
Depois de "Survivor", ela com tudo, quem quer ouvir minhas besteiras?Post-survivor, she on fire, who wanna hear my bullshit?
Enquanto isso, esse cara colocando as mãos em mimMeanwhile, this nigga putting his hands on me
Eu juro que vocês não conhecem metade do que acontece nesse meioI swear y’all don’t know the half of this industry
Vamos lavar essa roupa suja, essa roupa sujaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Vamos lavar essa roupa suja, essa roupa sujaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Quando você está ensopado de lágrimas por anos, nunca secaWhen you’re soaked in tears for years, it never airs out
Quando você faz a dor parecer algo bom, ela nunca saiWhen you make pain look this good it never wears out
Essa roupa suja, essa roupa sujaThis dirty laundry, this dirty laundry
Faz quase uma décadaAnd it’s almost been a decade
Estou atrás desses óculos escurosI’m behind them black shades
Faça com que tudo pareça legal, direto para os chartsRoll up like it’s all good, right up out that escalade
Faço minha maquiagem: "Mantenha a calma, Kelly, calma!"Fix my make-up, “get it together, kelly, get it together”
Então nós fingimos: "Estamos bem, cara, estamos bem!"Then we make up, “well get it together, nigga, get it together”
Tipo "sortuda", mas eu estava na sombra delaKinda lucky, I was in her shadow
Um telefonema da minha irmã, "Qual é o problema?"Phone call from my sister, “what’s the matter?”
Ela disse: "Oh, não, querida - Você precisa sair!"She said, “oh no, baby - you gotta leave!”
"Estou no chão da cozinha" - ele levou as chavesI’m on the kitchen floor - he took the keys
Eu estava brava com todo mundo, eu digo, todo mundo!I was mad at everybody, I mean everybody
Sim, ela, ela, ela, ela e todo mundoYeah, her, her, her her everybody
Cinco anos mais tarde, agora eu tenho uma oportunidadeFive years later, I got my shit down pat
Acham que eu tive aceitei bem, mas eles não sabem o quão ruimThink I had it good, and they don’t know how bad
Todos enganados, menos eu!Fooled everybody, except myself
Mergulhada nessa dor, tomando banho na sujeiraSoaking in this hurt, bathing in the dirt
Vamos lavar essa roupa suja, essa roupa sujaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Vamos lavar essa roupa suja, essa roupa sujaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Quando você está ensopado de lágrimas por anos, nunca secaWhen you’re soaked in tears for years, it never airs out
Quando você faz a dor parecer algo bom, ela nunca saiWhen you make pain look this good it never wears out
Essa roupa suja, essa roupa sujaThis dirty laundry, this dirty laundry
Então eu estou aqui no ciclo de centrifugaçãoSo here I am in the spin cycle
Estamos vindo e indoWe’re comin and we’re goin
Ninguém pode imaginar issoNobody can know this
E eu estava presa na casa dele, mentindo para minha mãeAnd I was trapped in his house, lyin’ to my mama
Pensei que não poderia ficar pior enquanto maximizamos o dramaThought it could get no worse as we maximize the drama
Comecei a contar às pessoas sobre eleStarted to call them people on him
Eu estava sendo agredidaI was battered
Ele batendo na janela como se fosse eu até quebrarHe hittin the window like it was me, until it shattered
Ele me puxou e disse: "Ninguém te ama mais do que eu!He pulled me out, he said, “don’t nobody love you but me
Nem a sua mãe, seu pai e especialmente a Beyoncé"Not your mama, not your daddy and especially not bey”
Ele me colocou contra a minha irmãHe turned me against my sister
Eu senti falta delaI missed ya
Vamos lavar essa roupa suja, essa roupa sujaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Vamos lavar essa roupa suja, essa roupa sujaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Quando você está ensopado de lágrimas por anos, nunca secaWhen you’re soaked in tears for years, it never airs out
Quando você faz a dor parecer algo bom, ela nunca saiWhen you make pain look this good it never wears out
Essa roupa suja, essa roupa sujaThis dirty laundry, this dirty laundry



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Rowland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: