Tradução gerada automaticamente

Street Life (feat. Pusha T)
Kelly Rowland
Street Life (feat. Pusha T)
Street Life (feat. Pusha T)
Uh, LEGGO meu pai do bebêUh, leggo my baby daddy
Pullin se como leggo leggoPullin up like leggo leggo
Uh, consulte Não é empurrando que CaddyUh, see I ain’t pushin that Caddy
Nós nunca deixando este lugarWe never leavin this place
Hum, está tudo ir (é tudo go)Um, it’s all go (it’s all go)
Está tudo ir (é tudo go)It’s all go (it’s all go)
Então vá, váSo go go
Uh, o capô não está prontoUh, the hood ain’t ready
É a mentalidade de ódioIt’s the mentality of hate
Vindo da vida na rua, sabemos que é deixar irComing from the street life we know it’s letting go
Nós gostamos de ir para a escola para a educaçãoWe like to go to school for education
Mas a vida na rua sabemos não escrever nenhuma notaBut the street life we know don’t write no notes
É como se a liberdade condicional com o tempo que estamos enfrentandoIt’s like parole with the time we’re facing
Não é ninguém gon ajudaAin’t nobody gon help
É uma sensação de fundoIt’s a bottom feel
Fácil me aparece a pílulaEasy pops me the pill
Pense no jogo, sua mammyThink of the game, his mammy
Diga um vagabundo sobre a vida nas ruasTell a bum about the street life
Sem exceção, ele estar vivoNo exception, he be alive
Tentando chegar onde a brisa é bomTryna get where the breeze is nice
Então eu posso respirarSo I can breathe
Todo mundo me rodada tentando tirar o dinheiroEverybody round me tryna get to the money
Nós não poderíamos deixarWe couldn’t leave
Uh, meu melhor amigo não está felizUh, my best friend ain’t happy
Nós levantar e sair como XO garçomWe up and leave like waiter XO
Uh, e ela estar rolando que arrozUh, and she be rollin that paddy
E colocar as cobras mais longosAnd put the longest snakes
Sim porque o amor é tão frio (muito frio)Yea ‘cause love is so cold (so cold)
Tão frio (muito frio)So cold (so cold)
E ele é ir inimigosAnd he’s foes go
Você é a verdade para o meu não está prontoYou’re the truth so mine ain’t ready
Mas o que ela tem no dia seguinteBut what she got the next day
Vindo da vida na rua, sabemos que é deixar irComing from the street life we know it’s letting go
Nós gostamos de ir para a escola para a educaçãoWe like to go to school for education
Mas a vida na rua sabemos não escrever nenhuma notaBut the street life we know don’t write no notes
É como se a liberdade condicional com o tempo que estamos enfrentandoIt’s like parole with the time we’re facing
Não é ninguém gon ajudaAin’t nobody gon help
É uma sensação de fundoIt’s a bottom feel
Fácil me aparece a pílulaEasy pops me the pill
Mama não desperdiçou nenhum tempoMama didn’t waste no timing
Diga um vagabundo sobre a vida nas ruasTell a bum about the street life
Sem exceção, ele estar vivoNo exception, he be alive
Tentando chegar onde a brisa é bomTryna get where the breeze is nice
Então eu posso respirarSo I can breathe
Todo mundo me rodada tentando tirar o dinheiroEverybody round me tryna get to the money
(Nós apenas tentando tirar o dinheiro)(We just tryna get to the money)
(Verso: Pusha T)(Verse: Pusha T)
Isto para os meus manos com eles mamas completo do bebêThis for my niggas with them full baby mamas
Teto cheio de vírgulasCeiling full of commas
Salvando seus recibos porque ela nunca manter uma promessaSaving your receipts because she never keep a promise
Este Rollie presidencial não me Obama fazerThis presidential Rollie don’t make me Obama
Então, não me julgue por minhas jóias por favor a sua honraSo don’t judge me by my jewelry please your honor
A personalidade deste verão dealin drogaThe persona of this dope dealin summertime
Top inverno conta-gotasTop dropper wintertime
Louco não é raposa roqueiroFool ain’t fox rocker
Wooh! O que seria?Wooh! What it be like?
É rei empurrando Kelly rolo, dando-lhe a vida nas ruasIt’s king pushin Kelly roll, giving you the street life
Brap!Brap!
Vindo da vida na rua, sabemos que é deixar irComing from the street life we know it’s letting go
Nós gostamos de ir para a escola para a educaçãoWe like to go to school for education
Mas a vida na rua sabemos não escrever nenhuma notaBut the street life we know don’t write no notes
É como se a liberdade condicional com o tempo que estamos enfrentandoIt’s like parole with the time we’re facing
Não é ninguém gon ajudaAin’t nobody gon help
É uma sensação de fundoIt’s a bottom feel
Fácil me aparece a pílulaEasy pops me the pill
Agora a grande merda caiu aqui, engraçadoNow the big shit fell here, funny
Diga um vagabundo sobre a vida nas ruasTell a bum about the street life
Sem exceção, ele estar vivoNo exception, he be alive
Tentando chegar onde a brisa é bomTryna get where the breeze is nice
Então eu posso respirarSo I can breathe
Todo mundo me rodada tentando tirar o dinheiroEverybody round me tryna get to the money
Me incluindoIncluding me
Sim sim simYea yea yea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Rowland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: