Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 407

Where Do You Think You're Going In That?

Kelly

Letra

Where Do You Think You're Going In That?

Where Do You Think You're Going In That?

Com licença?
Excuse Me?

Onde você pensa que vai desse jeito?
Where do you think you're going in that?

Você vai é marchar até o seu quarto
You're going to march right up stairs,

Isso sim
that's what you're gonna do.

Marche!
March it.

Isso é uma tatuagem?
Is that tattoo?

Tatuagens são do Diabo
Tattoos are from the devel.

Tatuagens são do Diabo
Tattoos are from the devel.

O Diabo
The devel.

Você vai marchar até lá em cima
You're going to march right up… ch-threy…

Estou tão irritada!
I'm so flustered.

Você vai marchar, mocinha
You're gonna march it, woman.

Marche, marche, marche!
March, march, march.

E troque essa roupa!
And change your clothes.

Isso é uma tatuagem?
Is that a tattoo?

Tatuagens são do Diabo
Tattoos are from devel.

Você nem sabe falar chinês!
You dont even know chinese!

Por que você está usando isso?
Why are you wearing that?

Você está vendo HBO demais
You're watching too much of the HBO.

HBO demais!
Too much HBO.

Jesus Cristo pregado
Jesus Chirst on a crutch.

Se você sair vestida assim
If you go out looking like that.

Vão pensar que você é uma vadia
They're gonna think you're a streetwalker.

Uma vadia da noite
A walker in the night.

Eles vão pagar você por estar vestida assim
They are wanna pay you for looking like that.

Isso é errado e é sujo
It's wrong and it's unclean.

Você precisa mudar isso, mocinha
You need to change that missy.

Os garotos só querem estar debaixo do seu tutu
Boys just wanna get in your tutu.

Os garotos só querem estar debaixo do seu tutu
Boys just wanna get in your tutu.

Achei que já lhe tivesse avisado
I thought I told you that.

Querem estar debaixo do seu tutu
They want in your tutu.

Agora você marche até lá em cima
Now you march upstairs,

E trate de cobrir esse tutu
and you cover up that tutu.

Eles vão pensar que você é um travesti
They are gonna think youre a transvestite.

Vão nos colocar nos Casos de Família, pelamor...
Were gonna be on Montell Williams, for cryie.

É melhor você cobrir isso, mocinha
You better cover it up, missy.

Não quero estar nos Casos de Família
I don't want to be on Montell.

Você vai, você vai ficar grávida
You're gonna, you're gonna be be pregnant,

E isso significa que eu serei avó
and that means I'm gonna be a grandmother.

E você sabe, sabe que isso seria sentar no colo do Diabo
And you know what, that will be the seat of the devel.

Querem estar debaixo do seu tutu
They want in your tutu.

Querem estar debaixo do seu tutu
They want in your tutu.

O Diabo.
The devel.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção