Tradução gerada automaticamente

Emerald City
Kelsea Ballerini
Cidade Esmeralda
Emerald City
Sempre gostei da cor dos meus olhos até saber que ela tinha olhos castanhosI always liked the color of my eyes till I knew she had brown
Eu sou verdeI'm green
Sempre gostei da minha inocência ingênua até aprender que ela era rodadaAlways liked my naive innocence till I learned she got around
Eu sou verdeI'm green
Se eu tenho você, por que ela ainda me pega?If I got you, why does she still get me?
Eu odeio dizer isso, mas caramba, ela é bonitaI hate to say it, but damn, she's pretty
Nunca conheci essa sombra de invejaNever known this shade of envy
Apenas me diga que sou sua Cidade EsmeraldaJust tell me I'm your Emerald City
Se ela manda mensagem no meio da noite enquanto estamos deitados na camaIf she texts in the middle of the night when we're laying in the bed
É verde?Is it green?
Queria ser legal como um tom de azul, mas os lábios dela são vermelhosWish I was cool like a shade of blue but her lips are red
E eu sou verdeAnd I'm green
Se eu tenho você, por que ela ainda me pega?If I got you, why does she still get me?
Eu odeio dizer isso, mas caramba, ela é bonitaI hate to say it, but damn, she's pretty
Nunca conheci essa sombra de invejaNever known this shade of envy
Apenas me diga que sou sua cidade animalJust tell me I'm your animal city
Não estou louca (não louca)I'm not crazy (not crazy)
Sou só uma garota, meio ciumenta, meio inseguraI'm just a girl, kinda jealous, kinda insecure
E eu odeio como (odeio como) isso me levaAnd I hate how (I hate how) it takes me
Por um caminho antigo onde ela costumava ser suaDown an old road where she used to be yours
Difícil admitir, mas isso pode me quebrarTough to admit it, but it might break me
Me avise que você odeia me ver machucadaLet me know you hate to see me hurt
Até que um dia (um dia), isso não vai me afetar (afetar)Till one day (one day), it won't faze me (faze me)
Pensando em você, pensando nelaThinking about you, thinking about her
Sou tão valiosa, mas quando ela está por pertoI'm good as gold, but when she's around
Minha verdadeira cor apareceMy true color comes out
Se eu tenho você, então, amor, me beijeIf I got you, then baby, kiss me
Diga que você acha que sou tão bonitaTell me that you think I'm so damn pretty
Aposte que você vai acabar comigoDouble down that you'll end up with me
Apenas me diga que sou sua Cidade Esmeralda (sou tão valiosa, mas quando ela está por perto)Just tell me I'm your Emerald City (I'm good as gold, but when she's around)
(Minha verdadeira cor aparece)(My true color comes out)
Sempre gostei da cor dos meus olhos (minha verdadeira cor aparece)I always like the color of my eyes (my true color comes out)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelsea Ballerini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: