Tradução gerada automaticamente

Future Tripping
Kelsea Ballerini
Viagem futura
Future Tripping
Verifique, verifique, o que vem a seguir? Lista na minha cabeçaCheck, check, what's next? List in my head
Eu poderia dar um tempo, mas o que uma garota pode esperar?I could give it a rest, but what's a girl to expect?
Já faz dois anos, estou no meu melhorIt's been two years, I'm at my best
Certo, certo, o que vem depois?Check, check, what's next?
Sem notas, sem escrúpulos, linha na minha palmaNo notes, no qualms, line through my palm
Maneiras que eu fiz errado, mas agora você é tudo que eu queroWays that I've done it wrong, but now you're all that I want
Vamos fazer direito, vamos em frenteLet's do it right, move this along
Sem notas, não, aqui vou euNo notes, no, here I go
Futura viagemFuture trippin'
O relógio prateado no meu pulso está apenas tiquetaqueandoThe silver clock on my wrist is only tickin'
Mas ai de mim, e se, eBut woe is me, what if, and
Eu queria que fosse romântico, todas as coisas que não sabemosI wish it was romantic, all the things we don't know
Mas isso me faz entrar em pânico porque estamos indo devagarBut it has me pushin' panic that we're taking it slow
Porque agora o futuro está chegando'Cause now the future's inchin'
E eu não consigo parar de pensar nissoAnd I can't stop thinkin' 'bout it
Todos os melhores planos, eu entendoAll best laid plans, I understand
Ainda estão fora de nossas mãos e apenas areia de ampulhetaAre still out of our hands and only hourglass sand
Você diz que sou eu, eu digo: ExpandirYou say I'm it, I say: Expand
Ficaria tranquilo mas não podeWould chill but can't
Estou viajando pelo futuroI'm future trippin'
O relógio prateado no meu pulso está apenas tiquetaqueandoThe silver clock on my wrist is only tickin'
Mas ai de mim, e se, eBut woe is me, what if, and
Eu queria que fosse romântico, todas as coisas que não sabemosI wish it was romantic, all the things we don't know
Mas isso me faz entrar em pânico porque estamos indo devagarBut it has me pushin' panic that we're taking it slow
Porque agora o futuro está chegando'Cause now the future's inchin'
E eu não consigo parar de pensar nissoAnd I can't stop thinkin' 'bout it
E eu só estou tentando entender issoAnd I'm just tryna get my head around it
O futuro está viajando, viajandoFuture trippin', trippin'
Eu não quero controlar issoI don't wanna control it
Eu só quero saberI just wanna know it
Como vai ser, yeah, yeahHow it's gonna go, yeah, yeah
Eu não quero imporI don't wanna impose
Algumas coisas que não deveríamos saber aindaSome things we're not supposed to know yet
Mas minha cabeça não para, minha cabeça não paraBut my head won't stop, my head won't stop
Viagem do futuroFuture trippin'
Se eu piscar, vou perder? Estou morrendo de medoIf I blink, will I miss it? I'm death grippin'
Então, bola de cristal, qual é a visão?So crystal ball, what's the vision?
Eu queria que fosse romântico, todas as coisas que não sabemosI wish it was romantic, all the things we don't know
Mas isso me deixou em pânico, então estamos indo devagarBut it has me pushin' panic, so we're taking it slow
Porque agora o futuro está chegando'Cause now the future's inchin'
E eu não consigo parar de pensar nissoAnd I can't stop thinkin' 'bout it
E eu só estou tentando entender issoAnd I'm just tryna get my head around it
E agora não consigo parar de pensar nissoAnd now I can't stop thinkin' 'bout it
Viajando, viajando, viajandoTrippin', trippin', trippin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelsea Ballerini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: