Tradução gerada automaticamente

I Would, Would You
Kelsea Ballerini
Eu Queria, Você Queria?
I Would, Would You
Eu quero ser a pessoa que você chama quando tá bêbadoI wanna be the one that you're calling when you're drunk
Quando você tá deixando tudo pra lá, eu vou estar lá pra te ajudarWhen you're dropping every ball, I'll be there to pick 'em up
Porque é isso que você faz quando ama alguém'Cause that's just what you do when you love someone
É, essa é a escolha que você faz quando ama alguémYeah, that's the choice you choose when you love someone
Chama um carro, pega um voo, nunca te chamaria de doido, infalívelCall a car, hop a plane, never call you insane, foolproof
Sempre ao seu lado, não consegue ver? Amor, eu sou fielEvergreen, on your side, can't you see? Baby, I'm true blue
Sem condições, eu te seguiria até a Lua, sem ternoNo conditions, I'd follow you to the Moon, no suit
Eu queria, e você? Eu queria, e você?I would, would you? I would, would you?
Eu queria, eu queria, eu queriaI would, I would, I would
Eu queria, eu queria, eu queriaI would, I would, I would
A vida é curta, a vida é longa, mas é melhor com você aquiLife is short, life is long, but it's better with you here
Se alguém te fizer mal, amor, segura minha cervejaIf somebody do you wrong, baby, hold my beer
Porque é isso que você faz quando ama alguém'Cause that's just what you do when you love someone
É, essa é a escolha que você faz quando ama alguémYeah, that's the choice you choose when you love someone
Chama um carro, pega um voo, nunca te chamaria de doido, infalívelCall a car, hop a plane, never call you insane, foolproof
Sempre ao seu lado, não consegue ver? Amor, eu sou fielEvergreen, on your side, can't you see? Baby, I'm true blue
Sem condições, eu te seguiria até a Lua, sem ternoNo conditions, I'd follow you to the Moon, no suit
Eu queria, e você? Eu queria, e você?I would, would you? I would, would you?
Eu queria, eu queria, eu queriaI would, I would, I would
Quando tivermos noventa e cinco anosWhen we're ninety-five years old
Divorciados e recém-casadosDivorced and newly-weds
É, eu ainda morreria por vocêYeah, I'd still die for you
E te assombraria quando eu estivesse mortoThen haunt you when I'm dead
Vou lembrar dessas noitesI'll think about these nights
Verão de '24Summer of '24
Quando perdemos a conta de tudoWhen we lost count of all the
É pra isso que servem os amigosThat's what friends are for
Chama um carro, pega um voo, nunca te chamaria de doido, infalívelCall a car, hop a plane, never call you insane, foolproof
Sempre ao seu lado, não consegue ver? Amor, eu sou fielEvergreen, on your side, can't you see? Baby, I'm true blue
Sem condições, eu te seguiria até a Lua, sem ternoNo conditions, I'd follow you to the Moon, no suit
Eu queria, e você? Eu queria, e você?I would, would you? I would, would you?
Eu quero ser a pessoaI wanna be the one
Eu queria, eu queria, eu queriaI would, I would, I would
Eu quero ser a pessoaI wanna be the one
Eu queria, eu queria, eu queriaI would, I would, I would
Porque é isso que você faz'Cause that's just what you do
Eu queria, eu queria, eu queriaI would, I would, I would
Quando ama alguém, quando ama alguémWhen you love someone, when you love someone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelsea Ballerini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: