Tradução gerada automaticamente

overshare
Kelsea Ballerini
overshare
overshare
Oh, sim, oh, sim, oh, simOh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
Oh, sim, oh, sim, oh, simOh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
Mamãe diz que eu nunca conheci um estranhoMama says that I never met a stranger
O estranho é que todos são estranhosStrange thing is everybody's strangers
Acho que eu andei com o pé na boca a maior parte da minha vidaGuess I've just been walking around with my foot in my mouth most of my life
A verdade é que as conversas me deixam ansiosoTruth is, conversations make me anxious
Mesmo se estivermos no primeiro nomeEven if we're on a first name basis
Mesma história pela centésima vez e eles reviram os olhos porque é TMISame story for the hundredth time and they roll their eyes 'cause it's TMI
Eu, eu compartilho demais porque me importo demaisI, I overshare because I overcare
Sobre a pessoa ali que está completamente inconsciente de que'Bout the person over there who's completely unaware that
Eu penso demais, depois exagero para compensar demaisI overthink, then I overdrink to overcompensate
Sim, eu sei que há momentos que estou sentindo faltaYeah, I know there's moments that I'm missin'
Se eu calasse a boca e ouvisseIf I'd just shut up and listen
Mas o silêncio me assustaBut silence makes me scared
Então eu compartilheiSo then I overshare
Naquela época, eu estava sob vigilância na Broadway'Bout that time I was overserved on Broadway
Fora do banheiro, chorando no corredorOutside the bathroom, cryin' in the hallway
Dizendo a cada garota que passouTellin' every girl that walked by
Nunca namore um cara cujo nome comece com ANever date a guy whose name starts with A
Ou na noite em que conheci alguém famosoOr the night that I met somebody famous
Eu fui um tolo, então eles permanecerão sem nomeI acted a fool, so they'll remain nameless
Mostrei Instagrams do meu cachorro, arejei toda a minha roupaI showed Instagrams of my dog, aired all of my laundry
Agora eu sou apenas a garota que compartilha demaisNow I'm just the girl that overshares
Eu, eu compartilho demais porque me importo demaisI, I overshare because I overcare
Sobre a pessoa ali que está completamente inconsciente de que'Bout the person over there who's completely unaware that
Eu penso demais, depois exagero para compensar demaisI overthink, then I overdrink to overcompensate
Sim, eu sei que há momentos que estou perdendoYeah, I know there's moments that I'm missing
Se eu calasse a boca e ouvisseIf I'd just shut up and listen
Mas o silêncio me assustaBut silence makes me scared
Então eu compartilheiSo then I overshare
Estou superanalisandoI'm over overanalyzing
Sobre todo esse esforço excessivoOver all this overtrying
Talvez eu deva ficar quietoMaybe I should just stay quiet
Mas eu não posso, nahBut I can't, nah
OveranalyzingOver overanalyzing
Sobre todo esse esforço excessivoOver all this overtrying
Talvez eu deva ficar quietoMaybe I should just stay quiet
Mas eu não possoBut I can't
Eu, eu compartilho demais porque me importo demaisI, I overshare because I overcare
Sobre a pessoa ali que está completamente inconsciente de que'Bout the person over there who's completely unaware that
Eu penso demais, então eu exagero para compensar demais, ahI overthink, then I overdrink to overcompensate, ah
Eu sei que há momentos que estou perdendoI know there's moments that I'm missing
Se eu calasse a boca e ouvisseIf I'd just shut up and listen
Mas o silêncio me assustaBut silence makes me scared
Então eu compartilheiSo then I overshare
Ooh simOoh yeah
Então eu compartilheiSo then I overshare
Então eu compartilheiSo then I overshare
Então eu compartilheiSo then I overshare



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelsea Ballerini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: