Penthouse
Kelsea Ballerini
Cobertura
Penthouse
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Nós nos mudamos para um lugar com vista para a avenida oito depois que dissemos sim
We moved to a place with a view off of eight avenue after we said I do
E vimos carros de solteiras, cigarros às 2 da manhã e tráfego indo para o centro
And we watched cars of bachelorettes, 2 AM cigarettes, and traffic headed downtown
E a interestadual estava tão barulhenta, havia muita coisa para abafar
And the interstate was so loud, there was a lot it had to drown out
Fizemos o papel cinco noites, mas nunca estávamos lá nos fins de semana, baby
We played the part five nights, but we were never there on the weekends, baby
Nós nos demos muito bem, mas quando saí da cidade, você me odiou?
We got along real nice, but when I left town, did you hate me?
Um dia, a cortina começou a descer
One day, the curtain started coming down
Eu mudei no segundo em que estávamos nos mudando
I changed the second we were moving out
Eu acho que o errado pode parecer certo
I guess wrong can look alright
Quando você está brincando de casa em uma cobertura, baby
When you're playing home in a penthouse, baby
Comprei a casa com cerca, espaço suficiente para algumas crianças, um quintal para dibs
I bought the house with a fence, enough room for some kids, a backyard for dibs
E eu pensei que isso tornaria tudo melhor
And I thought that would make it all better
E talvez para sempre não parecesse com as paredes se fechando
And maybe forever wouldn't feel like the walls closing in
Porque como isso faz sentido?
'Cause how does that even make sense?
Agora que penso nisso, nunca aconteceu
Now that I think about it, it never did
Fizemos o papel cinco noites, mas nunca estávamos lá nos fins de semana, baby
We played the part five nights, but we were never there on the weekends, baby
Nós nos demos muito bem, mas quando saí da cidade, você me odiou?
We got along real nice, but when I left town, did you hate me?
Um dia, a cortina começou a descer
One day, the curtain started coming down
Você mudou no segundo em que estávamos nos mudando
You changed the second we were moving out
Eu acho que o errado pode parecer certo
I guess wrong can look alright
Quando você está brincando de casa em uma cobertura, baby
When you're playing home in a penthouse, baby
Porque estávamos brincando de casa em uma cobertura, baby
'Cause we were playing home in a penthouse, baby
Dói colocar merda em uma caixa
It hurts putting shit in a box
E agora não falamos
And now we don't talk
E dói enrolar o tapete de boas-vindas
And it stings rolling up the welcome mat
Sabendo que você tem metade
Knowing you got half
Eu beijei alguém novo ontem à noite
I kissed someone new last night
Mas agora eu não sei onde você está dormindo, baby
But now I don't know where you're sleeping, baby
Nós nos demos muito bem, até que eu quis sair, agora eu sei que você me odeia
We got along real nice, until I wanted out, now I know you hate me
Um dia, a cortina começou a descer
One day, the curtain started coming down
Nós mudamos no segundo em que estávamos nos mudando
We changed the second we were moving out
Eu acho que o errado pode parecer certo
I guess wrong can look alright
Quando você está brincando de casa em uma cobertura, baby
When you're playing home in a penthouse, baby
Oh, estávamos brincando de casa em uma cobertura, baby
Oh, we were playing home in a penthouse, baby
Acabei de comprar a casa que vimos
I just bought the house that we saw
Você disse que estava errado
You said it was wrong
Eu queria isso o tempo todo
I wanted it all along
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelsea Ballerini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: