Transliteração gerada automaticamente
Chu-bura
Kelun
Suspenso no Espaço
Chu-bura
Eu seguro os sentimentos que estão suspensos no espaço
ちゅーぶらりんな気持ちを抱えて
Chūburarinna kimochi wo kakaete
Hoje, o tempo está passando rápido demais
今日も時が流れ過ぎていく
kyō mo toki ga nagaresugite iku
Toda vez que eu olho para você, meu coração se enche
君を見つめるたび込み上げる
kimi wo mitsumeru tabi komiageru
Com pensamentos eu ainda não consigo comunicar bem
思いも上手く伝えられないまま
omoi mo umaku tsutaerarenai mama
Sem perceber, eu esqueci
いつの間にか、忘れていた
Itsunomanika, wasurete ita
Para seguir o lugar de onde as lágrimas vêm
涙が生まれる場所を辿って
namida ga umareru basho wo tadotte
Agora, abra os seus olhos
さあ、まぶたを開けて
Sā, mabuta wo akete
Para aquelas lágrimas inversamente
その涙と引き換えに
sono namida to hikikaen ni
Deixe-a voar
飛び立っていける
tobitatte ikeru
A fim de alcançar essa mão
その手に届くように
sono te ni todoku yō ni
Eu me lembro de sua música
思い出したんだ 君の歌を
Omoidashita nda kimi no uta wo
E dolorosamente pensando sobre os seus pensamentos
切なく思う気持ちを
setsunaku omou kimochi wo
Eu assisti a este drama tantas vezes
同じドラマを何度も見てる
Onaji DORAMA wo nando mo miteru
E eu sempre me senti desse jeito
ようなそんな気がしてたずっと
yōna sonna ki ga shiteta zutto
O momento que você me deu um sorriso
君が笑ってくれた瞬間に
kimi ga waratte kureta shunkan ni
Uma nova história começou
新しいストーリーが始まった
atarashii SUTOORII ga hajimatta
Os dias desbotados em suspensão no espaço
ちゅーぶらりんな褪せた日々が
Chūburarinna aseta hibi ga
Estão começando a se encher de cor
色付いていくのがわかったんだ
irodzuite iku no ga wakatta nda
Agora, abra os seus olhos
さあ、まぶたを開けて
Sā, mabuta wo akete
A solidão está sendo trocada
孤独にすり替えてた
kodoku ni surikaeteta
Com sua coragem perdida
失くしてた勇気を
nakushiteta yūki wo
Segure-o alto em sua mão
この手に掲げよう
kono te ni kakageyou
Agora lembre-se das lágrimas que você suportou
こらえてた涙
koraeteta namida
Então, eu vou pegar em sua mão
今思い出したから
ima omoidashita kara
E a nossa história começará
君の手を握って
kimi no te wo nigitte
Comece a história
物語は始まる
monogatari wa hajimaru
Eu passei por mil noites para chegar até aqui
ああ、幾千の夜を
Ā, ikusen no yoru wo
Não há problema em se machucar
越えて今ここにいる
koete ima koko ni iru
Diga agora
傷ついたっていいさ
kizutsuita tte ii sa
É o momento
今伝えよう
ima tsutaeyō
Agora, abra os seus olhos
さあ、まぶたを開けて
sā, mabuta wo akete
Você estava tremendo sozinha
ひとりで震えていた
hitori de furuete ita
E eu segurei a sua mão
君の手を握って
kimi no te wo nigitte
De modo a dizer os meus sentimentos
思いを伝えるのだ
omoi wo tsutaeru no da
Eu me lembro de sua música
思い出したんだ 君の歌を
Omoidashita nda kimi no uta wo
E dolorosamente pensando sobre os seus pensamentos
切なく思う気持ちを
setsunaku omou kimochi wo
Com o meu coração despido
裸のままの心を
Hadaka no mama no kokoro wo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: